句子
小华没有复习就参加考试,结果考得很差,现在悔之无及。
意思

最后更新时间:2024-08-20 21:56:31

1. 语法结构分析

句子:“小华没有复*就参加考试,结果考得很差,现在悔之无及。”

  • 主语:小华
  • 谓语:没有复*、参加考试、考得很差、悔之无及
  • 宾语:(无具体宾语,谓语动词为不及物动词或状态动词)

时态:一般过去时(没有复*、参加考试、考得很差)和现在时(现在悔之无及) 语态:主动语态 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 小华:人名,指代一个具体的人。
  • **没有复**:动词短语,表示未进行复
  • :副词,表示紧接着某个动作。
  • 参加考试:动词短语,表示参与考试。
  • 结果:连词,表示因果关系。
  • 考得很差:动词短语,表示考试成绩不佳。
  • 现在:时间副词,表示当前时间。
  • 悔之无及:成语,表示后悔已经来不及。

同义词

  • **没有复**:未准备、未学
  • 考得很差:成绩不佳、表现糟糕
  • 悔之无及:后悔莫及、后悔已晚

3. 语境理解

句子描述了小华因为没有复*而考试成绩不佳,现在感到后悔。这种情境在学生生活中较为常见,反映了考试准备的重要性以及后悔的情绪。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于表达对过去行为的后悔和反思。语气中带有遗憾和自责,隐含了对未来行为的警示。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 小华未复*便参加了考试,最终成绩不佳,如今深感后悔。
  • 因为没有复*,小华的考试成绩很差,现在他后悔莫及。

. 文化与

成语:悔之无及

  • 含义:表示后悔已经来不及,强调后果的不可逆转。
  • 相关典故:可能源自古代故事,强调及时行动的重要性。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:Xiao Hua didn't review before taking the exam, and as a result, performed poorly. Now, he regrets it deeply.

重点单词

  • didn't review:未复*
  • performed poorly:表现不佳
  • regrets it deeply:深感后悔

翻译解读:句子传达了同样的意思,强调了未复*的后果和现在的后悔情绪。

上下文和语境分析:在英语语境中,这种表达同样强调了考试准备的重要性和后悔的情感。

相关成语

1. 【悔之无及】后悔也来不及了。

相关词

1. 【复习】 重复学习学过的东西,使巩固:~功课|~提纲。

2. 【悔之无及】 后悔也来不及了。

3. 【没有】 犹没收。

4. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。