句子
他的演讲攘肌及骨,深深打动了在场的每一个人。
意思

最后更新时间:2024-08-22 11:41:58

1. 语法结构分析

  • 主语:他的演讲
  • 谓语:攘肌及骨
  • 宾语:在场的每一个人
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 他的演讲:指某人的发言或讲话。
  • 攘肌及骨:成语,形容影响深远,触及内心深处。
  • 深深打动了:表示深深地感动了。
  • 在场的每一个人:指当时在场的所有人员。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个演讲者通过其演讲内容和表达方式,深深地影响了听众的内心。
  • 这种表达通常用于赞扬演讲者的能力或演讲内容的深刻性。

4. 语用学研究

  • 使用场景:通常在评价或回顾某个重要或感人的演讲时使用。
  • 效果:强调演讲的影响力和感染力,使听众产生共鸣。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“他的演讲深入人心,令在场的每个人都深受感动。”
  • 或者:“他的演讲触及灵魂,让在场的每一个人都感到震撼。”

. 文化与

  • 成语“攘肌及骨”:源自**传统文化,形容影响深远,触及内心深处。
  • 相关成语:如“刻骨铭心”、“深入骨髓”等,都表达了类似的深刻影响。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His speech struck deep into the hearts and minds of everyone present.
  • 日文翻译:彼のスピーチは、会場にいる全員の心に深く響きました。
  • 德文翻译:Seine Rede hat tief in die Herzen und Köpfe aller Anwesenden eingegriffen.

翻译解读

  • 英文:强调演讲对听众心智的深远影响。
  • 日文:使用“響く”来表达演讲的深远影响。
  • 德文:使用“eingegriffen”来表达演讲的深刻触及。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常出现在对某个重要演讲的评价或回顾中,强调演讲者的表达能力和演讲内容的深刻性。
  • 在不同文化背景下,类似的表达可能会有不同的词汇和成语来传达相同的意义。
相关成语

1. 【攘肌及骨】比喻侵及腹地。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【打动】 使人动心;使人感动; 敲动,敲起。

3. 【攘肌及骨】 比喻侵及腹地。

4. 【深深】 深沉貌; 浓密貌; 牢牢地;严实地; 沉静貌。

5. 【演讲】 演说;讲演:登台~。