句子
他从不锻炼,却希望拥有好身材,这简直是“不劳而成”的想法。
意思
最后更新时间:2024-08-08 11:28:07
语法结构分析
句子:“他从不锻炼,却希望拥有好身材,这简直是“不劳而成”的想法。”
- 主语:他
- 谓语:从不锻炼、希望拥有
- 宾语:好身材
- 状语:从不(修饰“锻炼”)、却(表示转折)
- 定语:好(修饰“身材”)
- 补语:这简直是“不劳而成”的想法(对前面内容的评价)
时态:一般现在时(表示*惯性动作) 语态:主动语态 句型:陈述句
词汇学*
- 他:代词,指代某个人。
- 从不:副词,表示“一次也没有”。
- 锻炼:动词,指进行体育活动以增强体质。
- 却:连词,表示转折关系。
- 希望:动词,表示愿望或期待。
- 拥有:动词,表示占有或具有。
- 好身材:名词短语,指外观上的良好体形。
- 这:代词,指代前面提到的情况。
- 简直:副词,表示“完全”或“几乎”。
- 不劳而成:成语,表示不经过努力就能成功。
- 想法:名词,指思考的内容或观念。
同义词:
- 锻炼:**、训练
- 希望:期望、愿望
- 拥有:占有、具有
- 好身材:健美、苗条
反义词:
- 从不:经常、总是
- 希望:失望、绝望
- 拥有:失去、缺乏
语境理解
句子表达了一个人虽然不进行体育锻炼,但仍然期望拥有好身材的矛盾心理。这种想法被评价为“不劳而成”,即不经过努力就能达到目标的想法,通常带有贬义。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于批评或讽刺某人不切实际的期望。使用“却”和“简直”增强了语气的转折和强调效果。
书写与表达
不同句式表达:
- 尽管他从不锻炼,但他仍然梦想拥有好身材,这种想法未免太过“不劳而成”。
- 他期望拥有好身材,却从不付出锻炼的努力,这种想法实在是“不劳而成”。
文化与*俗
成语“不劳而成”:
- 成语源自《庄子·外物》,原意是指不经过努力就能成功,但在现代汉语中多用于批评那些不切实际、不付出努力却期望成功的人。
英/日/德文翻译
英文翻译:
- He never exercises, yet hopes to have a good physique, which is truly an "effortless success" idea.
日文翻译:
- 彼は鍛えることをしないのに、いい体を手に入れたいと思っている。まさに「無為の成功」という考えだ。
德文翻译:
- Er trainiert nie, möchte aber eine gute Figur haben, das ist wirklich eine "Erfolg ohne Anstrengung" Idee.
重点单词:
- 锻炼:exercise
- 希望:hope
- 拥有:have
- 好身材:good physique
- 不劳而成:effortless success
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的转折和评价,使用“yet”和“truly”来强调。
- 日文翻译中使用了“のに”表示转折,“まさに”表示强调。
- 德文翻译中使用了“aber”表示转折,“wirklich”表示强调。
上下文和语境分析:
- 在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即批评某人不切实际的期望。不同语言的表达方式略有差异,但都传达了同样的讽刺和批评意味。
相关成语
1. 【不劳而成】不须劳苦就能有成就。
相关词