句子
小偷在被警察追捕时,还在垂死挣扎,试图逃脱。
意思
最后更新时间:2024-08-15 11:40:53
语法结构分析
- 主语:小偷
- 谓语:被警察追捕时,还在垂死挣扎,试图逃脱
- 宾语:无明确宾语,但“逃脱”可以视为动作的目标。
时态:一般现在时,描述当前正在发生的。 语态:被动语态,“被警察追捕”表示小偷是被追捕的对象。 句型**:陈述句,直接陈述一个事实。
词汇学*
- 小偷:指偷窃他人财物的人。
- 被警察追捕:表示警察正在追捕小偷。
- 垂死挣扎:形容在绝境中做最后的努力。
- 试图逃脱:表示小偷正在尝试逃离追捕。
同义词:
- 小偷:窃贼、扒手
- 追捕:追缉、追踪
- 垂死挣扎:拼死抵抗、最后挣扎
- 逃脱:逃离、脱身
语境理解
句子描述了一个紧张的追捕场景,小偷在被警察追捕的过程中仍在做最后的努力试图逃脱。这种情境通常出现在犯罪题材的影视作品或新闻报道中。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于描述一个紧急或危险的情况。语气上,句子传达了一种紧张和紧迫感。
书写与表达
不同句式表达:
- 小偷在警察的追捕下,仍在做最后的挣扎,企图逃脱。
- 尽管被警察追捕,小偷依然在垂死挣扎,试图逃离现场。
文化与*俗
句子涉及的法律和社会秩序问题在不同文化中都是敏感话题。在许多社会中,追捕小偷是警察的职责,而小偷的行为被视为犯罪。
英/日/德文翻译
英文翻译:The thief, while being pursued by the police, is still struggling to escape. 日文翻译:泥棒は警察に追われながらも、まだ逃げようと必死に抵抗している。 德文翻译:Der Dieb, während er von der Polizei verfolgt wird, versucht immer noch, zu entkommen.
重点单词:
- 小偷:thief (英), 泥棒 (日), Dieb (德)
- 被警察追捕:being pursued by the police (英), 警察に追われ (日), von der Polizei verfolgt (德)
- 垂死挣扎:struggling (英), 必死に抵抗 (日), versucht (德)
- 试图逃脱:trying to escape (英), 逃げようと (日), zu entkommen (德)
上下文和语境分析
句子通常出现在描述犯罪或紧急情况的文本中,如新闻报道、小说或电影剧本。在这种语境下,句子传达了一种紧张和动态的氛围,强调了小偷的困境和警察的决心。
相关成语
相关词