最后更新时间:2024-08-11 02:39:28
1. 语法结构分析
-
主语:所有员工
-
谓语:倾耳细听
-
宾语:领导的指示
-
状语:在会议上
-
目的状语:确保不遗漏任何重要信息
-
时态:一般现在时
-
语态:主动语态
-
句型:陈述句
2. 词汇学*
-
倾耳细听:表示非常专注地听,不遗漏任何细节。
-
指示:命令或指导性的建议。
-
确保:保证,确保某事发生。
-
重要信息:关键的、有价值的信息。
-
同义词:
- 倾耳细听:全神贯注、聚精会神
- 指示:命令、指导、指令
- 确保:保证、保证做到
- 重要信息:关键信息、核心信息
-
反义词:
- 倾耳细听:心不在焉、漫不经心
- 指示:建议、提议
- 确保:可能、或许
- 重要信息:次要信息、无关紧要的信息
3. 语境理解
- 特定情境:在正式的会议场合,员工需要认真听取领导的指示,以确保工作的正确执行。
- 文化背景:在许多组织中,尊重和认真听取领导的指示是一种文化*俗,体现了对权威的尊重和对工作的重视。
4. 语用学研究
- 使用场景:在正式的会议或工作场合,员工需要表现出对领导指示的重视和尊重。
- 礼貌用语:倾耳细听体现了对领导指示的尊重和认真态度。
- 隐含意义:句子隐含了员工对工作的责任感和对领导的尊重。
5. 书写与表达
- 不同句式:
- 所有员工在会议上都全神贯注地听取领导的指示,以确保不遗漏任何关键信息。
- 为了确保不遗漏任何重要信息,所有员工在会议上都聚精会神地听取领导的指示。
. 文化与俗
- 文化意义:在许多文化中,尊重和认真听取领导的指示是一种传统和*俗,体现了对权威的尊重和对工作的重视。
- 相关成语:
- 耳提面命:形容非常认真地听取教导。
- 聚精会神:形容非常专注地做某事。
7. 英/日/德文翻译
-
英文翻译:At the meeting, all employees listened attentively to the leader's instructions to ensure that no important information was missed.
-
日文翻译:会議で、すべての従業員がリーダーの指示に耳を傾け、重要な情報を見逃さないようにしています。
-
德文翻译:Bei der Besprechung hörten alle Mitarbeiter aufmerksam den Anweisungen des Leiters zu, um sicherzustellen, dass keine wichtigen Informationen verpasst wurden.
-
重点单词:
- 倾耳细听:listen attentively
- 指示:instructions
- 确保:ensure
- 重要信息:important information
-
翻译解读:在不同语言中,表达专注听取和确保不遗漏信息的词汇和结构可能有所不同,但核心意义保持一致。
1. 【倾耳细听】侧耳留意而听。
1. 【任何】 指示代词。不论什么:~人都要遵纪守法|我们能够战胜~困难。
2. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。
3. 【信息】 音信;消息:数月来一直没有得到有关他的~;信息论中指用符号传送的报道,报道的内容是接收符号者预先不知道的。
4. 【倾耳细听】 侧耳留意而听。
5. 【员工】 职员和工人。
6. 【指示】 指给人看指示牌|指示代词; 指点;指引指示一二|予以指示; 指示下级、晚辈的文件、意见长辈的指示|按上级指示办。
7. 【确保】 切实保持或保证。
8. 【遗漏】 谓应该列入或提到的事物因疏忽而没有列入或提到; 指弃置未用的人或物; 犹失火。
9. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。
10. 【领导】 带领并引导朝一定方向前进; 担任领导的人; 指领导机关。