句子
他在会议上总是坐冷板凳,很少有机会发言。
意思
最后更新时间:2024-08-15 10:12:07
语法结构分析
句子:“他在会议上总是坐冷板凳,很少有机会发言。”
- 主语:他
- 谓语:坐、有
- 宾语:冷板凳、机会
- 状语:在会议上、总是、很少
时态:一般现在时,表示习惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学习
- 他:代词,指代某个人。
- 在会议上:介词短语,表示地点和情境。
- 总是:副词,表示习惯性或经常性的动作。
- 坐冷板凳:成语,比喻在某个场合中不被重视或没有机会参与。
- 很少:副词,表示频率低。
- 有机会:固定搭配,表示有条件或可能性做某事。
- 发言:动词,表示在公共场合表达意见或观点。
同义词:
- 坐冷板凳:被边缘化、不被重视
- 很少:偶尔、不常
反义词:
- 总是:偶尔、有时
- 很少:经常、频繁
语境理解
句子描述了某人在会议中的处境,即他经常处于不被重视或没有机会发言的状态。这种描述可能反映了该人在组织中的地位较低,或者他的意见不被重视。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于表达对某人处境的同情或批评。语气的变化(如同情、讽刺、批评)会影响句子的含义和交流效果。
书写与表达
不同句式表达:
- 他经常在会议上坐冷板凳,发言的机会很少。
- 在会议上,他总是处于边缘位置,很少有机会表达自己的观点。
文化与习俗
坐冷板凳:这个成语源自体育比赛,指替补队员在场边等待上场的机会,后来引申为在任何场合中不被重视或没有机会参与。
英/日/德文翻译
英文翻译:He always sits on the cold bench at meetings and rarely gets the chance to speak.
日文翻译:彼は会議でいつも冷ややかなベンチに座っており、発言の機会はほとんどありません。
德文翻译:Er sitzt bei Besprechungen immer auf der kalten Bank und bekommt selten die Gelegenheit zu sprechen.
重点单词:
- cold bench (冷板凳)
- rarely (很少)
- chance (机会)
- speak (发言)
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的语境和情感色彩。
- 日文翻译使用了“冷ややかなベンチ”来表达“坐冷板凳”的含义。
- 德文翻译使用了“kalten Bank”来表达“坐冷板凳”的含义。
上下文和语境分析
句子可能在讨论组织内部的问题、个人职业发展或团队合作时被提及。它强调了某人在会议中的被动地位,可能引发对组织结构、领导风格或个人能力的讨论。
相关成语
1. 【坐冷板凳】冷:凉。比喻因不受重视而担任清闲的职务。也比喻长期等候工作或长久地等待接见。
相关词