句子
夸能斗智的策略在商业谈判中尤为重要,能够帮助企业获得更好的合作条件。
意思

最后更新时间:2024-08-16 01:50:17

1. 语法结构分析

句子:“夸能斗智的策略在商业谈判中尤为重要,能够帮助企业获得更好的合作条件。”

  • 主语:“夸能斗智的策略”
  • 谓语:“在商业谈判中尤为重要” 和 “能够帮助企业获得更好的合作条件”
  • 宾语:无直接宾语,但间接宾语为“企业”和“合作条件”

时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 夸能斗智:形容策略高明,能够在智力和能力上胜过对手。
  • 策略:为实现特定目标而制定的计划或方法。
  • 商业谈判:在商业活动中进行的协商和讨论,以达成合作或交易。
  • 尤为重要:特别重要。
  • 帮助:使某事更容易或可能。
  • 企业:商业组织或公司。
  • 合作条件:双方在合作中达成的具体条款和条件。

同义词扩展

  • 夸能斗智:智谋过人、策略高明
  • 策略:计策、方案
  • 商业谈判:商务洽谈、交易协商
  • 尤为重要:极其重要、至关重要

3. 语境理解

句子强调在商业谈判中,采用高明的策略对于企业来说是非常关键的。这种策略不仅能够提升谈判的成功率,还能帮助企业在合作中获得更有利的条件。

4. 语用学研究

在实际的商业交流中,使用“夸能斗智的策略”这样的表述,可以传达出对策略重要性的强调,同时也暗示了谈判的复杂性和对智力的需求。这种表述在商业环境中可以增强说话者的专业形象。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 在商业谈判中,策略的巧妙运用对企业获取更优的合作条件至关重要。
  • 企业若想在商业谈判中取得优势,必须运用高超的策略。

. 文化与

在商业文化中,谈判技巧和策略被高度重视,因为它们直接关系到企业的利益和市场地位。这种文化背景下,强调策略的重要性是普遍接受的。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:Smart strategies are particularly important in business negotiations, as they can help companies secure better cooperation terms.

重点单词

  • Smart strategies
  • Particularly important
  • Business negotiations
  • Secure better cooperation terms

翻译解读:英文翻译保留了原句的意思,强调了策略在商业谈判中的重要性及其对合作条件的积极影响。

上下文和语境分析:在商业谈判的语境中,策略的运用是成功的关键,这种观点在全球商业文化中都是被广泛认可的。

相关成语

1. 【夸能斗智】以才干、聪明夸耀争胜。

相关词

1. 【企业】 从事生产、运输、贸易等经济活动,在经济上独立核算的组织,如工厂、矿山、铁路、公司等。

2. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。

3. 【商业】 以买卖方式使商品流通的经济活动,也指组织商品流通的国民经济部门。

4. 【夸能斗智】 以才干、聪明夸耀争胜。

5. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

6. 【条件】 见根据与条件”; 逻辑上指假言判断所反映的某种事物情况赖以产生的事物情况。有三种充分条件、必要条件、充分又必要条件。

7. 【策略】 根据形势发展而制定的行动方针和斗争方式:斗争~;讲究斗争艺术;注意方式方法:谈话要~一点|这样做不够~。

8. 【谈判】 双方或数方为维护自己的利益对有待解决的重大问题进行会谈交战双方就停火问题进行谈判。