句子
这位将军多谋善断,带领军队屡战屡胜。
意思
最后更新时间:2024-08-15 16:32:24
语法结构分析
句子:“这位将军多谋善断,带领军队屡战屡胜。”
-
主语:这位将军
-
谓语:多谋善断,带领军队屡战屡胜
-
宾语:无直接宾语,但“带领军队”中的“军队”可以视为间接宾语
-
时态:一般现在时,表示普遍真理或当前状态
-
语态:主动语态
-
句型:陈述句
词汇学*
-
这位将军:指特定的将军,强调身份和地位
-
多谋善断:形容词短语,意为善于谋划和决策
-
带领:动词,表示引导或领导
-
军队:名词,指军事组织
-
屡战屡胜:成语,意为每次战斗都能取得胜利
-
同义词:
- 多谋善断:智勇双全、英明果断
- 屡战屡胜:战无不胜、常胜将军
-
反义词:
- 多谋善断:优柔寡断、犹豫不决
- 屡战屡胜:屡战屡败、常败将军
语境理解
- 特定情境:句子描述了一位将军的军事才能和领导能力,适用于军事、历史或领导力讨论的场合。
- 文化背景:在**文化中,将军通常被视为英勇和智慧的象征,这种描述符合传统价值观。
语用学研究
- 使用场景:在赞扬或评价某位军事领导人的场合中,这句话可以用来强调其卓越的军事才能和领导力。
- 礼貌用语:这句话本身是一种正面评价,具有礼貌和尊重的意味。
- 隐含意义:句子隐含了对将军的敬佩和对其成就的认可。
书写与表达
- 不同句式:
- 这位将军以其多谋善断的特质,带领军队取得了连续的胜利。
- 屡战屡胜的军队背后,是一位多谋善断的将军。
文化与*俗
- 文化意义:在**传统文化中,将军通常被赋予英雄形象,这句话体现了对将军的崇高评价。
- 成语典故:屡战屡胜源自**古代军事文化,强调持续的胜利和成功。
英/日/德文翻译
-
英文翻译:This general is resourceful and decisive, leading his troops to victory after victory.
-
日文翻译:この将軍は策略に長け、決断力があり、軍隊を率いて次々と勝利を収めています。
-
德文翻译:Dieser General ist strategisch versiert und entscheidungsfähig, führt seine Truppen zu einer nach der anderen Sieges.
-
重点单词:
- resourceful(善于谋划的)
- decisive(果断的)
- victory(胜利)
- strategisch versiert(善于谋划的)
- entscheidungsfähig(果断的)
- Sieges(胜利)
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能出现在关于军事历史、领导力分析或个人成就的文章中。
- 语境:在赞扬或评价某位将军的成就时,这句话可以用来强调其卓越的军事才能和领导力。
相关成语
1. 【多谋善断】很有智谋,又善于判断。
相关词