最后更新时间:2024-08-19 20:55:07
语法结构分析
句子:“在教育孩子时,广种*收地培养他们的兴趣和技能是很重要的。”
- 主语:“广种*收地培养他们的兴趣和技能”
- 谓语:“是”
- 宾语:“很重要的”
- 状语:“在教育孩子时”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- *广种收**:比喻投入多而收获少,这里指广泛地培养孩子的兴趣和技能,不求短期内的显著成果。
- 培养:指通过教育或训练使成长。
- 兴趣:个人对某事物的喜好或关注。
- 技能:通过学*和实践获得的技巧或能力。
语境理解
句子强调在教育孩子时,应该广泛地培养他们的兴趣和技能,而不是仅仅关注短期的成绩或表现。这种教育方式更注重孩子的全面发展和长期成长。
语用学分析
句子在实际交流中用于强调教育孩子的正确方法,即广泛培养兴趣和技能的重要性。这种表达方式通常用于教育讨论或家长之间的交流,目的是传达一种教育理念。
书写与表达
- 不同句式表达:
- “培养孩子的兴趣和技能,应该采取广种*收的方式,这是很重要的。”
- “在教育孩子时,重要的是广泛地培养他们的兴趣和技能,而不是追求短期成果。”
文化与*俗
- *广种收**:这个成语源自农业,比喻在教育中广泛播种,不求短期内的丰收,而是注重长期的积累和成长。
- 教育理念:**传统文化中强调“因材施教”和“循循善诱”,这与句子中的教育理念相契合。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"It is very important to cultivate their interests and skills in a broad and shallow manner when educating children."
- 日文翻译:"子供を教育する際に、彼らの興味と技能を広く浅く育てることは非常に重要である。"
- 德文翻译:"Es ist sehr wichtig, bei der Erziehung von Kindern ihre Interessen und Fähigkeiten in einer breiten und flachen Weise zu fördern."
翻译解读
- 重点单词:
- cultivate (英文) / 育てる (日文) / fördern (德文):培养
- interests (英文) / 興味 (日文) / Interessen (德文):兴趣
- skills (英文) / 技能 (日文) / Fähigkeiten (德文):技能
上下文和语境分析
句子在教育讨论的上下文中使用,强调广泛培养孩子兴趣和技能的重要性。这种教育方式更注重孩子的全面发展和长期成长,而不是仅仅关注短期的成绩或表现。
1. 【广种薄收】薄:少。种植的面积很大,但单位产量却很低。比喻实行的很广泛,但收效甚微。
1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。
2. 【兴趣】 喜好的情绪:我对下棋不感~|人们怀着极大的~参观了画展。
3. 【培养】 用适宜的条件促进生物体生长、发育和繁殖培养花木|培养细菌; 训练;造就培养人才|培养接班人。
4. 【孩子】 儿童:小~|男~;子女:她有两个~。
5. 【广种薄收】 薄:少。种植的面积很大,但单位产量却很低。比喻实行的很广泛,但收效甚微。
6. 【技能】 掌握和运用专门技术的能力:基本~|~低下。
7. 【教育】 培养新生一代准备从事社会生活的整个过程,主要是指学校对儿童、少年、青年进行培养的过程; 用道理说服人使照着(规则、指示或要求等)做说服~。
8. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。