句子
他的书法作品不仅技艺精湛,而且蕴含深厚的文化内涵,堪称德艺双馨。
意思

最后更新时间:2024-08-20 09:41:28

语法结构分析

句子:“他的书法作品不仅技艺精湛,而且蕴含深厚的文化内涵,堪称德艺双馨。”

  • 主语:“他的书法作品”
  • 谓语:“不仅技艺精湛,而且蕴含深厚的文化内涵,堪称德艺双馨”
  • 宾语:无明显宾语,因为谓语是形容词短语和成语。

句子是陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 技艺精湛:形容技术非常高超。
  • 蕴含:包含,内含。
  • 文化内涵:文化深层次的意义和价值。
  • 德艺双馨:德行和艺术都受到高度赞扬,是一个成语。

语境理解

句子在特定情境中赞扬某人的书法作品,不仅技术高超,而且具有深厚的文化价值。这可能是在艺术展览、文化交流或学术讨论中使用。

语用学研究

句子在实际交流中用于高度赞扬某人的艺术作品,表达对其技艺和文化内涵的认可。语气是赞赏和尊敬的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他的书法作品技艺精湛,同时蕴含深厚的文化内涵,得到了德艺双馨的评价。
  • 他的书法作品以其精湛的技艺和深厚的文化内涵,赢得了德艺双馨的美誉。

文化与*俗探讨

  • 德艺双馨:这个成语源自**传统文化,强调德行和艺术的双重优秀。
  • 书法:在**文化中,书法是一种高雅的艺术形式,被视为文化修养的体现。

英/日/德文翻译

  • 英文:His calligraphy works are not only superb in skill but also rich in cultural connotations, truly deserving the title of "virtue and art both fragrant."
  • 日文:彼の書道作品は技術が非常に優れており、さらに深い文化の内包を持っているため、「徳と芸が双方に香る」と称されるに値する。
  • 德文:Seine Calligrafie-Arbeiten sind nicht nur technisch ausgezeichnet, sondern auch reich an kulturellem Inhalt, weshalb sie den Titel "Tugend und Kunst beide duften" verdienen.

翻译解读

  • 重点单词
    • calligraphy (书法)
    • superb (精湛的)
    • rich in cultural connotations (蕴含深厚的文化内涵)
    • truly deserving (堪称)
    • virtue and art both fragrant (德艺双馨)

上下文和语境分析

句子可能在艺术评价、文化交流或学术讨论中使用,强调作品的技术和文化价值。在不同的文化背景下,书法的评价标准可能有所不同,但技艺和文化内涵的认可通常是普遍的。

相关成语

1. 【德艺双馨】形容一个人的德行和艺术(技艺)都具有良好的声誉。一般指从事艺术的人。

相关词

1. 【内涵】 内在的涵养他是个内涵很深厚的人,绝不会恃才傲物的; 逻辑上指概念中所反映的事物的特有属性。例如生物”这一概念的内涵就是自然界中有生命的物体。事物的特有属性是客观存在的,它本身并不是内涵;只有当它反映到概念之中成为思想内容时,才是内涵。

2. 【堪称】 可以称作;称得上:~一绝|~典范。

3. 【德艺双馨】 形容一个人的德行和艺术(技艺)都具有良好的声誉。一般指从事艺术的人。

4. 【技艺】 富于技巧性的表演艺术或手艺:~高超|精湛的~。

5. 【文化】 广义指人类在社会历史实践中所创造的物质财富和精神财富的总和。狭义指社会的意识形态以及与之相适应的制度和组织机构。作为意识形态的文化,是一定社会的政治和经济的反映,又作用于一定社会的政治和经济。随着民族的产生和发展,文化具有民族性。每一种社会形态都有与其相适应的文化,每一种文化都随着社会物质生产的发展而发展。社会物质生产发展的连续性,决定文化的发展也具有连续性和历史继承性; 泛指文字能力和一般知识学习文化|文化水平。

6. 【深厚】 (感情)浓厚:~的友谊|~的感情;(基础)坚实:这一带是老根据地,群众基础非常~。

7. 【精湛】 精深:技术~|~的艺术。

8. 【蕴含】 包含:这段文字不长,却~着丰富的内容。也作蕴涵。