句子
他为了帮助贫困学生,不惜折腰升斗,筹集资金。
意思

最后更新时间:2024-08-21 15:26:56

语法结构分析

句子:“他为了帮助贫困学生,不惜折腰升斗,筹集资金。”

  • 主语:他
  • 谓语:不惜折腰升斗,筹集资金
  • 宾语:无直接宾语,但间接宾语为“贫困学生”
  • 状语:为了帮助贫困学生

句子为陈述句,使用了一般现在时。

词汇分析

  • :代词,指代某个人。
  • 为了:介词,表示目的。
  • 帮助:动词,表示提供支持或援助。
  • 贫困学生:名词短语,指经济条件不佳的学生。
  • 不惜:动词,表示不顾一切,愿意付出代价。
  • 折腰升斗:成语,比喻屈身事人,这里指为了筹集资金而做出的努力。
  • 筹集:动词,表示收集或募集。
  • 资金:名词,指用于特定目的的金钱。

语境分析

句子描述了一个人为了帮助贫困学生而做出的努力,不惜屈身事人,筹集资金。这种行为体现了对贫困学生的关怀和支持,反映了社会责任感。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的无私奉献精神,或者在讨论教育公平和社会责任时引用。句子的语气是肯定和赞扬的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他为了贫困学生的福祉,不惜一切代价筹集资金。
  • 为了支持贫困学生,他愿意付出任何努力来筹集资金。

文化与习俗

  • 折腰升斗:这个成语源自古代,比喻屈身事人,这里用来形容为了筹集资金而做出的努力。
  • 筹集资金:在教育领域,筹集资金是帮助贫困学生的重要手段,体现了社会对教育公平的关注。

英/日/德文翻译

  • 英文:He is willing to bend over backwards to raise funds for poor students.
  • 日文:彼は貧困学生を助けるために、腰を折って資金を集める覚悟だ。
  • 德文:Er ist bereit, sich über den Tisch zu legen, um Geld für arme Studenten zu sammeln.

翻译解读

  • 英文:强调了“bend over backwards”这个表达,意味着不遗余力。
  • 日文:使用了“腰を折る”这个表达,意味着屈服或妥协,但在这里是积极的努力。
  • 德文:使用了“sich über den Tisch legen”这个表达,意味着不遗余力,与英文表达类似。

上下文和语境分析

句子可能在讨论教育公平、社会责任或个人奉献精神的上下文中出现。它强调了个人为了帮助他人而做出的牺牲和努力,反映了社会对贫困学生的关怀和支持。

相关成语

1. 【折腰升斗】折腰:弯腰。升斗:少量的米。为五斗米而弯腰。比喻忍受屈辱。同“折腰五斗”。

相关词

1. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

2. 【折腰升斗】 折腰:弯腰。升斗:少量的米。为五斗米而弯腰。比喻忍受屈辱。同“折腰五斗”。