句子
在毕业典礼上,毕业生们云合景从地走上舞台,领取他们的证书。
意思
最后更新时间:2024-08-10 00:46:05
语法结构分析
- 主语:毕业生们
- 谓语:走上
- 宾语:舞台
- 状语:在毕业典礼上、云合景从地、领取他们的证书
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 毕业生们:指完成学业的学生群体。
- 云合景从:形容人群聚集的景象,源自《左传·僖公二十五年》。
- 走上:移动到某个位置。
- 舞台:表演或活动的场所。
- 领取:接收或取得。 *. 证书:证明某种资格或成就的文件。
语境理解
- 特定情境:毕业典礼是一个庆祝学生完成学业的正式场合。
- 文化背景:在**文化中,毕业典礼是一个重要的仪式,象征着学生从学校向社会过渡。
语用学分析
- 使用场景:这个句子适用于描述毕业典礼上的一个典型场景。
- 礼貌用语:句子本身是中性的,没有特别强调礼貌。
- 隐含意义:句子传达了毕业生们完成学业并获得认可的喜悦和成就感。
书写与表达
- 不同句式:
- 毕业生们在毕业典礼上云合景从地走上舞台,领取他们的证书。
- 在毕业典礼上,毕业生们纷纷走上舞台,领取各自的证书。
- 毕业生们聚集在毕业典礼上,依次走上舞台领取证书。
文化与*俗
- 文化意义:毕业典礼在许多文化中都是一个重要的仪式,象征着学生从学校向社会过渡。
- *俗:在**,毕业典礼通常包括颁发证书、拍照留念等传统活动。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:At the graduation ceremony, the graduates walked onto the stage in a grand gathering to receive their certificates.
- 日文翻译:卒業式で、卒業生たちは大勢でステージに上がり、彼らの証書を受け取りました。
- 德文翻译:Bei der Graduierungsfeier gingen die Absolventen im großen Zusammenfluss auf die Bühne, um ihre Zertifikate zu erhalten.
翻译解读
- 重点单词:
- graduation ceremony:毕业典礼
- graduates:毕业生
- stage:舞台
- certificates:证书
上下文和语境分析
- 上下文:这个句子描述了一个毕业典礼的场景,强调了毕业生们的集体行动和成就感。
- 语境:在毕业典礼的背景下,这个句子传达了毕业生们完成学业并获得认可的喜悦和成就感。
相关成语
相关词