句子
三省吾身是一种古老的智慧,至今仍对我们有着重要的启示。
意思

最后更新时间:2024-08-08 06:57:50

语法结构分析

句子:“三省吾身是一种古老的智慧,至今仍对我们有着重要的启示。”

  • 主语:“三省吾身”
  • 谓语:“是”和“有着”
  • 宾语:“一种古老的智慧”和“重要的启示”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 三省吾身:意为“多次反省自己”,源自《论语》,是儒家修身的一种方法。
  • 古老的智慧:指历史悠久的、经过时间考验的智慧。
  • 至今:表示从过去到现在的时间跨度。
  • 重要的启示:指具有深远影响和指导意义的教诲。

语境理解

  • 句子强调“三省吾身”这一古老智慧的现代价值和意义,表明即使在现代社会,这种自我反省的方法仍然具有重要的指导作用。

语用学研究

  • 句子可能在教育、自我提升或道德修养的语境中使用,强调持续自我反省的重要性。
  • 语气温和,传递出鼓励和肯定的意味。

书写与表达

  • 可以改写为:“古老的智慧‘三省吾身’,至今依然给予我们深刻的启示。”
  • 或者:“‘三省吾身’这一传统智慧,至今仍具有不可忽视的重要性。”

文化与习俗

  • “三省吾身”源自《论语·学而》:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”
  • 反映了儒家文化中强调的自我修养和道德实践。

英/日/德文翻译

  • 英文:"Self-reflection three times a day is an ancient wisdom that still holds significant insights for us today."
  • 日文:「三省吾身は古い知恵であり、今でも私たちに重要な示唆を与えています。」
  • 德文:"Dreimaliges Selbstprüfung ist eine alte Weisheit, die uns heute noch wichtige Erkenntnisse bietet."

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调了“三省吾身”的古老性和现代价值。
  • 日文翻译使用了“古い知恵”来表达“古老的智慧”,并用“示唆”来表达“启示”。
  • 德文翻译中,“Dreimaliges Selbstprüfung”直接翻译了“三省吾身”,并用“wichtige Erkenntnisse”来表达“重要的启示”。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论个人修养、道德教育或传统文化价值的现代应用时出现,强调古老智慧的持续影响力。
相关成语

1. 【三省吾身】省:检查、反省;身:自身。原指每日从三个方面检查自己,后指多次自觉地检查自己。

相关词

1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。

2. 【三省吾身】 省:检查、反省;身:自身。原指每日从三个方面检查自己,后指多次自觉地检查自己。

3. 【古老】 经历了久远年代的~的风俗丨~的民族。

4. 【启示】 启发提示,使有所领悟:这本书~我们应该怎样度过自己的一生;通过启发提示领悟的道理:影片给了我们有益的~。

5. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

6. 【智慧】 指人辨析判断和发明创造的能力人民的智慧|这要靠大家的智慧。

7. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。