句子
那个孩子恣无忌惮地破坏公共设施,受到了严厉的惩罚。
意思

最后更新时间:2024-08-20 19:48:58

语法结构分析

句子:“那个孩子恣无忌惮地破坏公共设施,受到了严厉的惩罚。”

  • 主语:“那个孩子”
  • 谓语:“破坏”和“受到了”
  • 宾语:“公共设施”和“惩罚”
  • 状语:“恣无忌惮地”(修饰“破坏”)
  • 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
  • 语态:主动语态(“破坏”)和被动语态(“受到了”)
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 恣无忌惮:形容行为放肆,无所顾忌。
  • 破坏:损坏或毁坏。
  • 公共设施:供公众使用的设施,如公园、路灯等。
  • 严厉:严格而厉害。
  • 惩罚:对违法行为或错误行为的处罚。

语境理解

句子描述了一个孩子因为破坏公共设施而受到惩罚的情况。这种行为在社会中通常被视为不道德和违法的,因此会受到相应的法律或社会制裁。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能出现在新闻报道、教育材料或日常对话中,用以警示或教育人们不要破坏公共财产。
  • 礼貌用语:句子本身较为直接,没有使用礼貌用语,因为它旨在传达一个严肃的信息。
  • 隐含意义:句子隐含了对破坏行为的谴责和对法律权威的尊重。

书写与表达

  • 不同句式
    • “由于恣无忌惮地破坏公共设施,那个孩子受到了严厉的惩罚。”
    • “那个孩子因为破坏公共设施而受到了严厉的惩罚,这种行为是恣无忌惮的。”

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,尊重公共财产和遵守法律是基本的道德准则。
  • 相关成语:“恣意妄为”(形容人任意****)。

英/日/德文翻译

  • 英文:The child recklessly damaged public facilities and received severe punishment.
  • 日文:その子供は無法なまでに公共施設を破壊し、厳しい罰を受けました。
  • 德文:Das Kind hat öffentliche Einrichtungen rücksichtslos beschädigt und eine strenge Strafe erhalten.

翻译解读

  • 重点单词
    • recklessly(英文):不顾后果地。
    • 無法なまでに(日文):无法无天地。
    • rücksichtslos(德文):不顾一切地。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能在讨论社会秩序、法律教育或公共道德的文本中出现。
  • 语境:句子强调了破坏公共设施的严重性和法律的权威性,适用于教育或警示人们遵守法律和尊重公共财产。
相关成语
相关词

1. 【严厉】 严肃而厉害:~打击|态度~|措辞~。

2. 【孩子】 儿童:小~|男~;子女:她有两个~。

3. 【恣无忌惮】 肆无忌惮

4. 【惩罚】 处罚:从重~|无论是谁,犯了罪都要受到~。