句子
他在球队一身二任,既是队长又是主力射手。
意思
最后更新时间:2024-08-07 21:54:38
语法结构分析
句子:“他在球队一身二任,既是队长又是主力射手。”
- 主语:他
- 谓语:是
- 宾语:队长、主力射手
- 定语:在球队、一身二任
- 状语:既是...又是...
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 他:代词,指代某个人。
- 在球队:介词短语,表示位置或领域。
- 一身二任:成语,意思是同时担任两个职务。
- 既是:连词,表示并列关系。
- 队长:名词,指领导一个团队的人。
- 又是:连词,表示并列关系。
- 主力射手:名词,指在球队中负责主要得分任务的球员。
语境理解
句子描述了某人在球队中的双重角色,既是领导又是主要得分手。这种情况下,这个人承担了更多的责任和期望,可能在球队中具有重要的影响力。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于介绍某人的重要角色或能力,强调其在团队中的多重职责和能力。这种表达方式可以增强对某人能力的认可和尊重。
书写与表达
- 他既是球队的队长,也是主力射手。
- 他在球队中担任队长和主力射手的双重角色。
- 他身兼队长和主力射手两职。
文化与*俗
- 一身二任:这个成语在**文化中常用来形容一个人同时承担两个重要职务,强调其能力和责任。
- 队长和主力射手:在体育文化中,这两个角色通常代表领导力和得分能力,是球队中的关键人物。
英/日/德文翻译
- 英文:He holds dual roles in the team, serving both as the captain and the main striker.
- 日文:彼はチームで二つの役割を担っており、キャプテンであると同時にメインのストライカーでもある。
- 德文:Er hat zwei Rollen im Team und ist sowohl der Kapitän als auch der Hauptstürmer.
翻译解读
- 重点单词:
- dual roles:双重角色
- serving:担任
- captain:队长
- main striker:主力射手
上下文和语境分析
句子在体育报道或团队介绍中常见,用于突出某人的多重能力和重要性。这种描述有助于读者或听众快速了解该人物在团队中的核心地位。
相关成语
1. 【一身二任】任:职务,责任。一个人承担两种职务。
相关词