句子
他虽然不是直接参与者,但傍观者审,当局者迷,他的观察力非常敏锐。
意思

最后更新时间:2024-08-11 04:18:31

语法结构分析

句子:“他虽然不是直接参与者,但傍观者审,当局者迷,他的观察力非常敏锐。”

  • 主语:他
  • 谓语:是、观察力非常敏锐
  • 宾语:无直接宾语,但“观察力”可以视为谓语“非常敏锐”的宾语
  • 状语:虽然不是直接参与者,但傍观者审,当局者迷

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • :代词,指某个人
  • 虽然:连词,表示让步
  • 不是:否定动词,表示否定
  • 直接:形容词,表示不经过中间环节
  • 参与者:名词,参与某事的人
  • :连词,表示转折
  • 傍观者审:成语,意为旁观者清
  • 当局者迷:成语,意为当事人糊涂
  • 观察力:名词,指观察事物的能力
  • 非常:副词,表示程度很深
  • 敏锐:形容词,表示感觉灵敏

语境理解

句子表达了一个人虽然不是直接参与某事,但作为旁观者,他的观察力非常敏锐,能够看清事情的真相,而当事人可能因为身处其中而看不清。

语用学研究

句子在实际交流中用于强调旁观者的客观性和敏锐性,常用于评价某人在复杂情况下的洞察力。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 尽管他没有直接参与,但作为旁观者,他的洞察力异常敏锐。
  • 他虽非直接参与者,却因旁观者清,观察力极为敏锐。

文化与*俗

句子中包含两个成语:“傍观者审”和“当局者迷”,这两个成语源自**传统文化,强调旁观者的客观性和当事人的主观性。

英/日/德文翻译

  • 英文:Although he is not a direct participant, as an observer, he is clear-sighted, while those involved are often confused, and his observational skills are extremely sharp.
  • 日文:彼は直接の参加者ではないが、傍観者としては明晰で、当局者は迷うことが多い。彼の観察力は非常に鋭い。
  • 德文:Obwohl er kein direkter Teilnehmer ist, ist er als Beobachter klarblickend, während die Beteiligten oft verwirrt sind, und seine Beobachtungsfähigkeiten sind äußerst scharfsinnig.

翻译解读

  • 英文:强调了旁观者的清晰视角和参与者的困惑,以及观察力的敏锐性。
  • 日文:表达了旁观者的清晰和参与者的迷惑,以及观察力的敏锐。
  • 德文:突出了旁观者的清晰视野和参与者的混乱,以及观察力的敏锐。

上下文和语境分析

句子可能在讨论某个**或情况时使用,强调旁观者的客观性和洞察力,以及当事人在复杂情况下的主观性和困惑。

相关成语

1. 【当局者迷】迷:糊涂,迷惑。指当事人反而糊涂。

相关词

1. 【当局者迷】 迷:糊涂,迷惑。指当事人反而糊涂。

2. 【敏锐】 (感觉)灵敏;(眼光)尖锐:思想~|目光~|~的洞察力。

3. 【虽然】 即使如此; 犹即使。