句子
他从小就壮志凌云,立志要成为一名伟大的科学家。
意思
最后更新时间:2024-08-15 13:34:26
语法结构分析
句子:“他从小就壮志凌云,立志要成为一名伟大的科学家。”
- 主语:他
- 谓语:立志
- 宾语:要成为一名伟大的科学家
- 状语:从小就
时态:一般现在时,表示现在的状态或*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 他:代词,指代男性。
- 就:副词,表示时间上的早或程度上的深。
- 壮志凌云:成语,形容志向非常远大。
- 立志:动词,决心要做某事。
- 要:助动词,表示意愿或决心。
- 成为:动词,表示转变为某种状态或身份。
- 一名:数量词,表示一个。
- 伟大的:形容词,表示非常杰出或重要。
- 科学家:名词,从事科学研究的人。
同义词扩展:
- 壮志凌云:雄心壮志、志存高远
- 立志:决心、志愿
- 伟大的:杰出的、卓越的
语境理解
句子描述了一个人的早期志向和决心,强调了他从小就有远大的抱负,并且决心要实现这个目标。这种表述常见于个人自述、传记或励志故事中,用以展现主人公的坚定意志和崇高理想。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子可以用来自我介绍、表达个人抱负或在讨论职业规划时使用。它传达了一种积极向上的态度和对未来的明确规划。
书写与表达
不同句式表达:
- 他自幼便怀揣着壮志凌云,决心成为一名伟大的科学家。
- 从小,他就立下了成为伟大科学家的宏伟志向。
文化与*俗
壮志凌云这个成语体现了文化中对远大志向的推崇。在传统文化中,鼓励人们有远大的理想和抱负,这种文化价值观在现代社会依然被广泛认同。
英/日/德文翻译
英文翻译:He has always had lofty ambitions since childhood, determined to become a great scientist.
日文翻译:彼は幼い頃から大きな志を抱いており、偉大な科学者になることを決意している。
德文翻译:Seit seiner Kindheit hatte er hochfliegende Ambitionen und entschied sich dafür, ein großer Wissenschaftler zu werden.
重点单词:
- lofty ambitions:高远的志向
- determined:决心的
- great scientist:伟大的科学家
翻译解读:
- 英文:强调了从童年开始的远大志向和决心。
- 日文:使用了“大きな志”来表达“壮志凌云”,并用“決意”来表达“立志”。
- 德文:使用了“hochfliegende Ambitionen”来表达“壮志凌云”,并用“entschied sich dafür”来表达“立志”。
上下文和语境分析
在上下文中,这个句子可能出现在一个关于个人成长、教育或职业规划的讨论中。它强调了个人从小就有明确的目标和远大的理想,这种表述在激励他人或自我激励时非常有效。
相关成语
1. 【壮志凌云】壮志:宏大的志愿;凌云:直上云霄。形容理想宏伟远大。
相关词