最后更新时间:2024-08-12 18:10:02
语法结构分析
句子:“这位律师在处理案件时,始终坚持利不亏义,赢得了业界的好评。”
- 主语:这位律师
- 谓语:赢得了
- 宾语:业界的好评
- 状语:在处理案件时
- 定语:始终坚持利不亏义
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。
词汇学*
- 律师:指专门从事法律工作的人。
- 处理:指解决或办理某事。
- 案件:指需要法律解决的**或纠纷。
- 始终:表示一直、不间断。
- 坚持:表示持续保持某种态度或行为。
- 利不亏义:指在追求利益的同时不违背正义。
- 赢得:指获得或取得。
- 业界:指某个行业或领域。
- 好评:指正面的评价或赞扬。
语境理解
句子描述了一位律师在处理案件时的职业操守和行为准则,强调了其在追求利益的同时不违背正义的原则,并因此获得了行业内的正面评价。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于赞扬某位律师的职业道德,或者在讨论律师职业操守时作为例证。句子中的“利不亏义”体现了对律师职业道德的高标准要求。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 这位律师在处理案件时,始终坚守正义,因此赢得了业界的高度评价。
- 业界对这位律师在处理案件时始终坚持正义的行为给予了高度赞扬。
文化与*俗
“利不亏义”体现了**传统文化中对正义和利益的平衡追求,强调在追求个人或集体利益的同时,不应牺牲道德和正义。
英/日/德文翻译
- 英文:This lawyer, while handling cases, always adheres to the principle of not sacrificing justice for profit, thereby earning high praise from the industry.
- 日文:この弁護士は、**を処理する際、常に利益のために正義を犠牲にしないという原則を守り、業界から高い評価を得ています。
- 德文:Dieser Anwalt hält bei der Bearbeitung von Fällen immer an dem Prinzip fest, Gerechtigkeit nicht aufs Spiel zu setzen für Profit, und hat so das Lob der Branche erhalten.
翻译解读
在翻译过程中,保持了原句的核心意义,即律师在处理案件时坚持正义,不以牺牲正义为代价追求利益,并因此获得行业内的赞扬。
上下文和语境分析
句子可能在讨论律师职业道德、法律行业标准或特定律师的案例时出现,强调了职业操守的重要性。
1. 【利不亏义】有利在前,能够不亏损正义。
1. 【业界】 指企业界,也指企业界中各行业或某个行业。泛指某一行业。
2. 【利不亏义】 有利在前,能够不亏损正义。
3. 【坚持】 坚决保持、维护或进行~原则ㄧ~己见ㄧ~不懈 ㄧ~工作。
4. 【处理】 安排(事物);解决(问题):~日常事务;处治;惩办:依法~|~了几个带头闹事的人;指减价或变价出售:~品|这些积压商品全部削价~;用特定的方法对工件或产品进行加工,使工件或产品获得所需要的性能:热~。
5. 【好评】 好的评价:这次演出获得观众的~。
6. 【始终】 指从开始到最后的整个过程:贯彻~;表示从头到尾;一直:~不懈|~不赞成他的看法。
7. 【律师】 受当事人委托或法院指定,依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护,以及处理有关法律事务的专业人员。
8. 【案件】 有关诉讼和违法的事件:刑事~|重大贪污~。
9. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。