句子
他的影响力无远弗届,连远在海外的学者都对他的研究表示赞赏。
意思

最后更新时间:2024-08-23 05:09:00

语法结构分析

句子:“他的影响力无远弗届,连远在海外的学者都对他的研究表示赞赏。”

  • 主语:“他的影响力”
  • 谓语:“无远弗届”、“表示赞赏”
  • 宾语:“对他的研究表示赞赏”

句子是陈述句,使用了现在时态,表达的是当前的状态或事实。

词汇学*

  • 影响力:指某人或某事物对他人或环境产生的作用或效果。
  • 无远弗届:成语,意思是影响力非常广泛,没有地方达不到。
  • 海外:指国外。
  • 学者:指在学术领域有研究的人。
  • 赞赏:表示对某人或某事物的欣赏和认可。

语境理解

句子描述了某人的影响力非常广泛,不仅在国内,甚至在海外的学者也对他的研究表示赞赏。这表明该人的研究具有国际影响力,得到了广泛的认可。

语用学分析

句子在实际交流中用于强调某人的影响力和成就。使用“无远弗届”这个成语增加了语言的文雅和深度,表达了对该人成就的高度评价。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “他的研究不仅在国内受到赞誉,连海外的学者也对其表示高度赞赏。”
  • “海外学者对他的研究也给予了极高的评价,显示出他的影响力无处不在。”

文化与*俗

  • 无远弗届:这个成语体现了**文化中对影响力广泛性的重视。
  • 赞赏:在学术界,对研究的赞赏是对学者努力和成就的认可,体现了学术界的评价体系。

英/日/德文翻译

  • 英文:His influence knows no bounds; even scholars overseas express admiration for his research.
  • 日文:彼の影響力は限界がなく、海外の学者たちも彼の研究に賛辞を送っている。
  • 德文:Sein Einfluss kennt keine Grenzen; sogar Wissenschaftler im Ausland zeigen ihre Bewunderung für seine Forschung.

翻译解读

  • 英文:强调影响力的广泛性和海外学者的赞赏。
  • 日文:使用“限界がなく”来表达“无远弗届”,强调影响力的无限性。
  • 德文:使用“kennt keine Grenzen”来表达“无远弗届”,强调影响力的无边界性。

上下文和语境分析

句子可能在讨论某位学者的成就或影响力的文章或演讲中出现,用于强调该学者的国际地位和研究的重要性。

相关成语

1. 【无远弗届】不管多远之处,没有不到的。

相关词

1. 【学者】 做学问的人;求学的人; 在学术上有一定造诣的人。

2. 【无远弗届】 不管多远之处,没有不到的。

3. 【海外】 国外销行~丨~奇闻。参看〖海内〗。

4. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。

5. 【表示】 显示某种意义; 用语言﹑行动显出某种思想﹑感情﹑态度。

6. 【赞赏】 称美赏识极口赞赏|赞赏的目光。