最后更新时间:2024-08-21 23:49:42
语法结构分析
句子:“小明虽然只有挈瓶之智,但他守不假器,每次实验都亲自操作,确保结果的准确性。”
- 主语:小明
- 谓语:守不假器、亲自操作、确保
- 宾语:结果的准确性
- 状语:虽然只有挈瓶之智、每次实验
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 挈瓶之智:比喻知识浅*或智慧有限。
- 守不假器:坚守原则,不借用他人的工具或方法。
- 亲自操作:自己动手进行操作。
- 确保:保证,使确定。
语境理解
句子描述了小明虽然智慧有限,但他通过亲自操作实验来确保结果的准确性,体现了他的认真和负责态度。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于表扬某人虽然能力有限但非常努力和认真。隐含了对小明的肯定和赞扬。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 尽管小明的智慧有限,但他始终坚持亲自操作实验,以确保结果的准确性。
- 小明虽然知识浅*,但他通过亲自操作实验来保证结果的准确性。
文化与*俗
- 挈瓶之智:源自*古代的成语,比喻知识浅。
- 守不假器:体现了**人重视诚信和原则的文化价值观。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:Although Xiao Ming only has the wisdom of a small bottle, he insists on not borrowing tools and operates the experiments himself every time to ensure the accuracy of the results.
- 日文翻译:小明は小さな瓶の知恵しかないが、彼は道具を借りずに実験を自分で行い、結果の正確性を確保することを堅持している。
- 德文翻译:Obwohl Xiao Ming nur die Weisheit einer kleinen Flasche hat, besteht er darauf, keine Werkzeuge zu leihen und die Experimente jedes Mal selbst durchzuführen, um die Genauigkeit der Ergebnisse sicherzustellen.
翻译解读
- 挈瓶之智:small bottle's wisdom (英), 小さな瓶の知恵 (日), kleine Flasche Weisheit (德)
- 守不假器:insists on not borrowing tools (英), 道具を借りずに (日), besteht darauf, keine Werkzeuge zu leihen (德)
上下文和语境分析
句子在上下文中可能用于强调小明的努力和认真态度,尽管他的智慧有限,但他通过亲自操作实验来确保结果的准确性,体现了他的责任感和诚信。
1. 【亲自】 自己亲身。
2. 【假器】 借与器物。《左传.昭公七年》"晋人来治杞田﹐季孙将以成与之。谢息为孟孙守﹐不可﹐曰'人有言曰"虽有挈瓶之知﹐守不假器﹐礼也。"夫子从君﹐而守臣丧邑﹐虽吾子亦有猜焉。'"因引申指委以地方官职; 借助于器物。
3. 【实验】 为了检验某种科学理论或假设而进行某种操作或从事某种活动;指实验的工作:做~|科学~。
4. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。
5. 【挈瓶之智】 挈瓶:汲水用的容量小的瓶子。比喻浅薄的知识或智谋。亦作“智类挈瓶”、“挈瓶之知”。
6. 【操作】 劳动; 按照一定的程序和技术要求进行活动。
7. 【确保】 切实保持或保证。
8. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。
9. 【虽然】 即使如此; 犹即使。