句子
在修行中,他逐渐培养出佛性禅心,对世间万物有了更深的理解。
意思

最后更新时间:2024-08-10 20:41:47

语法结构分析

句子:“在修行中,他逐渐培养出佛性禅心,对世间万物有了更深的理解。”

  • 主语:他
  • 谓语:培养出、有了
  • 宾语:佛性禅心、更深的理解
  • 状语:在修行中、逐渐

句子是陈述句,时态为现在完成时,表示动作从过去开始一直持续到现在,并对现在产生了影响。

词汇学*

  • 修行:指**徒的修炼行为,通常包括冥想、念经等。
  • 佛性禅心:**术语,指具有佛的本质和禅的内心状态。
  • 世间万物:指世界上的一切事物。
  • 更深的理解:表示对某事物的理解程度加深。

语境理解

句子描述了一个徒通过修行,不仅培养了佛性禅心,而且对世间万物有了更深刻的理解。这反映了修行对个人认知和精神层面的影响。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人的精神成长或**体验。使用时需要注意语境和听众的背景,以确保信息的准确传达。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “通过修行,他逐渐形成了佛性禅心,并对世间万物有了更深刻的认识。”
  • “他的修行之旅使他培养了佛性禅心,并加深了对世间万物的理解。”

文化与*俗

句子涉及*文化和修行俗。**强调通过修行达到内心的平静和智慧,对世间万物的理解是修行成果的一部分。

英/日/德文翻译

  • 英文:"Through his practice, he has gradually cultivated a Buddha-nature and Zen mind, gaining a deeper understanding of all things in the world."
  • 日文:"修行の中で、彼は次第に仏性と禅心を育て、世の中の万物についてより深い理解を得た。"
  • 德文:"Durch seine Praxis hat er allmählich eine buddhistische Natur und einen Zen-Geist entwickelt und ein tieferes Verständnis für alle Dinge in der Welt gewonnen."

翻译解读

  • 英文:强调了修行过程中的逐步成长和对世界的深刻理解。
  • 日文:使用了“次第に”(逐渐)和“より深い理解”(更深的理解)来传达相同的意思。
  • 德文:使用了“allmählich”(逐渐)和“tieferes Verständnis”(更深的理解)来表达。

上下文和语境分析

句子可能在讨论**、哲学或个人成长的文章或对话中出现,强调修行对个人内在和外在世界理解的积极影响。

相关成语

1. 【佛性禅心】指佛教徒一意修行、清静寂定之心性。

相关词

1. 【万物】 统指宇宙间的一切事物; 犹众人。

2. 【佛性禅心】 指佛教徒一意修行、清静寂定之心性。

3. 【修行】 学佛或学道并实行出家修行|进尼姑庵修行; 修养德行笃学修行,不坠门风; 美好的品行愿大王选良富家子有修行者为吏。

4. 【培养】 用适宜的条件促进生物体生长、发育和繁殖培养花木|培养细菌; 训练;造就培养人才|培养接班人。

5. 【理解】 懂;了解互相~ㄧ加深~ㄧ你的意思我完全 ~。

6. 【逐渐】 副词。渐渐葡萄逐渐成熟了|病情正在逐渐好转。