句子
在辩论赛中,聪明的选手总是擒贼擒王,直接攻击对方论点的核心。
意思

最后更新时间:2024-08-22 10:58:29

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,聪明的选手总是擒贼擒王,直接攻击对方论点的核心。”

  • 主语:聪明的选手
  • 谓语:总是擒贼擒王,直接攻击
  • 宾语:对方论点的核心
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 聪明的选手:指在辩论赛中表现出色的参赛者。
  • 擒贼擒王:成语,意为抓住主要矛盾或关键人物。
  • 直接攻击:不绕弯子,直接针对。
  • 对方论点的核心:指对方观点中最重要、最根本的部分。

语境理解

  • 特定情境:辩论赛
  • 文化背景:**文化中,辩论被视为一种智力的较量,强调策略和逻辑。

语用学研究

  • 使用场景:辩论赛的策略讨论或赛后分析。
  • 效果:强调策略的有效性和直接性。
  • 隐含意义:聪明的选手能够识别并针对对方观点的关键点进行攻击。

书写与表达

  • 不同句式
    • 聪明的选手在辩论赛中总是直接攻击对方论点的核心,采用擒贼擒王的策略。
    • 在辩论赛中,选手若想取胜,需聪明地擒贼擒王,直接攻击对方论点的核心。

文化与*俗

  • 成语:擒贼擒王
  • 典故:源自**古代军事策略,强调解决问题要抓住关键。
  • 历史背景:辩论在**历史上有着悠久的传统,如古代的“辩士”。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In a debate competition, smart contestants always go for the jugular, directly attacking the core of the opponent's argument.
  • 日文翻译:討論大会では、賢い選手はいつも敵の首を狙い、相手の論点の核心を直接攻撃します。
  • 德文翻译:In einem Debattenwettbewerb greifen schlaue Teilnehmer immer das Hauptproblem an und attackieren direkt den Kern des Gegners Argumentation.

翻译解读

  • 重点单词
    • jugular (英文):颈静脉,比喻关键点。
    • 首を狙い (日文):瞄准脖子,比喻瞄准关键。
    • Hauptproblem (德文):主要问题,比喻核心问题。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在辩论赛的策略讨论、赛后分析或辩论技巧的教学材料中。
  • 语境:强调在辩论赛中,有效的策略是直接针对对方论点的核心进行攻击。
相关成语

1. 【擒贼擒王】擒:抓,捉。指作战要先抓主要敌手。比喻作事要抓住要害。

相关词

1. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

2. 【擒贼擒王】 擒:抓,捉。指作战要先抓主要敌手。比喻作事要抓住要害。

3. 【攻击】 进攻:发动~|~敌人阵地;恶意指摘:进行人身~。

4. 【核心】 中心;主要部分(就事物之间的关系而言):领导~|~小组|~工事|~作用。

5. 【聪明】 视觉听觉灵敏耳目聪明,四支坚固; 智力强这孩子聪明伶俐,惹人爱|机关算尽太聪明,反误了卿卿性命。

6. 【选手】 从众多人员中选出的能手。多指参加体育比赛的人; 指能手,老手; 指编选文章的本领。