句子
这位运动员志美行厉,不仅在赛场上表现出色,平时训练也非常刻苦。
意思
最后更新时间:2024-08-20 14:21:54
语法结构分析
句子:“这位**员志美行厉,不仅在赛场上表现出色,平时训练也非常刻苦。”
-
主语:这位**员
-
谓语:志美行厉、表现出色、训练刻苦
-
宾语:无具体宾语,谓语描述的是主语的状态和行为
-
时态:一般现在时,表示当前的状态和*惯性行为
-
语态:主动语态
-
句型:陈述句
词汇学*
-
志美行厉:形容词短语,意为有远大的志向和美好的行为,通常用来形容人的品质和行为。
-
表现出色:动词短语,意为在某个领域或活动中表现非常好。
-
训练刻苦:动词短语,意为在训练中非常努力和勤奋。
-
同义词:
- 志美行厉:志向远大、品行端正
- 表现出色:表现优异、表现卓越
- 训练刻苦:训练勤奋、训练努力
-
反义词:
- 志美行厉:志向平庸、品行不端
- 表现出色:表现平平、表现不佳
- 训练刻苦:训练懒散、训练懈怠
语境理解
- 句子描述的是一位**员的品质和行为,强调其在赛场和训练中的优秀表现。
- 文化背景和社会*俗中,体育员通常被期望具有高度的自律和勤奋,这种描述符合社会对优秀员的期待。
语用学研究
- 句子在实际交流中可能用于表扬或称赞某位**员的优秀品质和行为。
- 礼貌用语和隐含意义:通过称赞**员的志向和行为,传达对其的尊重和赞赏。
书写与表达
- 不同句式表达相同意思:
- 这位**员不仅在赛场上表现出色,而且在平时训练中也非常刻苦,他的志向和行为都非常美好。
- 在赛场上表现出色,平时训练也非常刻苦,这位**员的志美行厉令人钦佩。
文化与*俗
- 句子中“志美行厉”体现了**传统文化中对个人品质和行为的重视。
- 体育文化中,优秀**员通常被赋予高尚的品质和行为标准,这种描述符合体育文化的价值观。
英/日/德文翻译
-
英文翻译:This athlete is ambitious and virtuous, not only performing exceptionally well on the field but also training diligently in everyday life.
-
日文翻译:このアスリートは志が高く行いが美しく、試合場では優れたパフォーマンスを見せるだけでなく、普段のトレーニングも非常に一生懸命です。
-
德文翻译:Dieser Athlet ist ehrgeizig und tugendhaft, zeigt nicht nur hervorragende Leistungen auf dem Spielfeld, sondern trainiert auch im Alltag sehr hartnäckig.
-
重点单词:
- ambitious (英) / 志が高い (日) / ehrgeizig (德)
- virtuous (英) / 行いが美しい (日) / tugendhaft (德)
- exceptional (英) / 優れた (日) / hervorragend (德)
- diligently (英) / 一生懸命 (日) / hartnäckig (德)
-
翻译解读:
- 英文翻译强调了**员的志向和美德,以及在赛场和训练中的优秀表现。
- 日文翻译使用了“志が高く行いが美しく”来表达“志美行厉”,并强调了**员的努力和勤奋。
- 德文翻译同样强调了**员的志向和美德,以及在赛场和训练中的努力和坚持。
上下文和语境分析
- 句子可能在体育报道、员介绍或表扬信中出现,用于强调员的优秀品质和行为。
- 语境中,这种描述有助于树立员的正面形象,激励其他员或公众学*其优秀品质和行为。
相关成语
1. 【志美行厉】志向高远,又能砥砺操行。
相关词