最后更新时间:2024-08-12 05:58:16
语法结构分析
句子:“他们利用外交手段,兵不血刃地避免了战争的爆发。”
- 主语:他们
- 谓语:利用、避免
- 宾语:外交手段、战争的爆发
- 状语:兵不血刃地
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 他们:代词,指代某个群体或组织。
- 利用:动词,指通过某种方式或手段达到目的。
- 外交手段:名词短语,指通过外交途径解决问题的方法。
- 兵不血刃:成语,形容不通过战争或暴力手段解决问题。
- 避免:动词,指设法不使某种情形发生。
- 战争的爆发:名词短语,指战争开始的情况。
语境理解
句子描述了一个通过外交手段而非军事手段避免战争爆发的情况。这种表述通常出现在国际关系、政治或历史讨论中,强调和平解决冲突的重要性。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于强调外交手段的有效性,或者在讨论国际冲突时作为例证。语气的变化可能影响听众对这种解决方式的看法,例如在强调和平与合作时语气会更为积极。
书写与表达
- “他们通过和平的外交途径,成功地防止了战争的发生。”
- “外交手段的运用,使得他们能够不战而屈人之兵,避免了战争的爆发。”
文化与*俗
- 兵不血刃:这个成语源自**古代兵法,强调智谋胜于武力。
- 外交手段:在国际关系中,外交手段通常被视为解决冲突的优先选择,体现了一种文明和理性的处理方式。
英/日/德文翻译
- 英文:"They averted the outbreak of war through diplomatic means, without shedding a single drop of blood."
- 日文:"彼らは外交的手段を利用し、戦争の勃発を血を流すことなく回避した。"
- 德文:"Sie verhinderten den Ausbruch eines Krieges durch diplomatische Mittel, ohne auch nur ein einziges Blut zu vergießen."
翻译解读
- 英文:强调了外交手段的有效性和避免流血的重要性。
- 日文:使用了“血を流すことなく”来表达“兵不血刃”的含义。
- 德文:使用了“ohne auch nur ein einziges Blut zu vergießen”来强调没有流血。
上下文和语境分析
句子可能在讨论国际关系、和平谈判或历史**时出现,强调了外交手段在避免冲突和维护和平中的重要作用。这种表述反映了国际社会对和平解决争端的普遍期望和价值观。
1. 【兵不血刃】兵:武器;刃:刀剑等的锋利部分。兵器上没有沾上血。形容未经战斗就轻易取得了胜利。
1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。
2. 【兵不血刃】 兵:武器;刃:刀剑等的锋利部分。兵器上没有沾上血。形容未经战斗就轻易取得了胜利。
3. 【利用】 使事物或人发挥效能:废物~|~当地的有利条件发展畜牧业;用手段使人或事物为自己服务:互相~。
4. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。
5. 【爆发】 火山内部的岩浆突然冲破地壳,向四外迸出:火山~;突然发作;(事变)突然发生:~革命|~战争。
6. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。