句子
这场战争的胜败,很大程度上取决于人心向背。
意思

最后更新时间:2024-08-10 06:23:12

语法结构分析

句子:“这场战争的胜败,很大程度上取决于人心向背。”

  • 主语:“这场战争的胜败”
  • 谓语:“取决于”
  • 宾语:“人心向背”
  • 状语:“很大程度上”

这是一个陈述句,使用了一般现在时态,被动语态(虽然“取决于”在汉语中不强调被动,但在逻辑上可以理解为被动)。

词汇分析

  • 这场战争:指特定的战争**。
  • 胜败:胜利和失败,这里作为名词使用。
  • 很大程度上:表示影响程度很大。
  • 取决于:依赖于,由...决定。
  • 人心向背:人们的支持或反对,民心的倾向。

语境分析

这个句子通常出现在讨论政治、军事或社会的背景下,强调民众的支持或反对对结果的重要性。在**文化中,“人心向背”是一个常用的成语,强调民意的重要性。

语用学分析

这个句子在实际交流中用于强调民众态度对**结果的决定性影响。它可以用在正式的讨论或报告中,传达一种对民意的重视。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “民心的倾向在很大程度上决定了这场战争的胜败。”
  • “这场战争的结果,很大程度上受到人心的影响。”

文化与*俗

“人心向背”这个成语源自**古代的政治哲学,强调统治者或领导者需要关注和赢得民心。它反映了中华文化中对民意的重视和尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:The outcome of this war largely depends on the public sentiment.
  • 日文:この戦争の勝敗は、その多くが国民の支持にかかっている。
  • 德文:Das Ausgang dieses Krieges hängt weitgehend von der öffentlichen Stimmung ab.

翻译解读

  • 英文:强调战争结果与公众情绪的紧密联系。
  • 日文:强调战争胜败与国民支持的密切关系。
  • 德文:强调战争结局与公众情绪的依赖关系。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论政治、军事或社会的背景下,强调民众的支持或反对对结果的重要性。在**文化中,“人心向背”是一个常用的成语,强调民意的重要性。

相关成语

1. 【人心向背】向:归向,指拥护;背:背离,指反对。指人民大众的拥护或反对。

相关词

1. 【人心向背】 向:归向,指拥护;背:背离,指反对。指人民大众的拥护或反对。

2. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。

3. 【胜败】 胜利和失败:不分~。