句子
历史上的许多教训告诉我们,党恶佑奸只会带来灾难。
意思

最后更新时间:2024-08-11 07:00:27

1. 语法结构分析

句子:“[历史上的许多教训告诉我们,党恶佑奸只会带来灾难。]”

  • 主语:“历史上的许多教训”
  • 谓语:“告诉我们”
  • 宾语:“党恶佑奸只会带来灾难”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 历史上的:表示时间范围,指的是过去的时期。
  • 许多教训:教训指从经验中得出的知识或智慧,许多表示数量多。
  • 告诉我们:传达信息或知识。
  • 党恶佑奸:指庇护恶人和奸诈之徒,党在此处为动词,意为结党营私。
  • 只会:强调结果的必然性。
  • 带来灾难:导致不幸或破坏。

3. 语境理解

句子在特定情境中强调历史经验表明,庇护恶人和奸诈之徒必然会导致灾难。这可能是在讨论政治、社会或组织管理中的道德和伦理问题。

4. 语用学研究

句子可能在教育、警示或批评的语境中使用,目的是提醒人们注意道德选择的重要性。语气可能较为严肃和警示。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “历史已经多次证明,庇护恶人和奸诈之徒必将引发灾难。”
  • “从历史的教训中,我们得知,党恶佑奸是灾难的根源。”

. 文化与

句子中“党恶佑奸”可能涉及**传统文化中的道德观念,如“君子不党”等。这反映了对于正直和公正的重视。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:"Many historical lessons tell us that protecting evil and treacherous individuals will only bring disaster."
  • 日文:"多くの歴史的教訓が教えているように、悪人や裏切り者を保護することは災害だけをもたらす。"
  • 德文:"Viele historische Lehren zeigen uns, dass das Schützen von Bösen und Verrätern nur eine Katastrophe verursachen wird."

翻译解读

  • 重点单词
    • protecting (保护)
    • evil (恶)
    • treacherous (奸诈)
    • individuals (个人)
    • bring (带来)
    • disaster (灾难)

上下文和语境分析

句子可能在讨论历史教训、道德选择或政治决策的语境中使用,强调历史经验对于当前决策的指导意义。

相关成语

1. 【党恶佑奸】指偏护奸恶。

相关词

1. 【党恶佑奸】 指偏护奸恶。

2. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

3. 【告诉】 受害人向法院告发~到法院。

4. 【教训】 教育训诫:~孩子;从错误或失败中取得的知识:接受~,改进工作。

5. 【灾难】 灾祸造成的苦难灾难面前不能灰心。

6. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。