句子
这本书的插图绘制得宛然如生,为故事增添了许多色彩。
意思

最后更新时间:2024-08-16 15:21:13

语法结构分析

句子:“这本书的插图绘制得宛然如生,为故事增添了许多色彩。”

  • 主语:“这本书的插图”
  • 谓语:“绘制得”
  • 宾语:无明确宾语,但“宛然如生”作为补语补充说明主语的状态。
  • 状语:“为故事增添了许多色彩”,说明插图的效果。

时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 插图:指书籍中的图画,通常用于辅助说明或装饰。
  • 绘制:制作图画的过程。
  • 宛然如生:形容图画非常逼真,仿佛活的一样。
  • 增添:增加,使更加丰富。
  • 色彩:这里比喻为故事增加了丰富的情感或视觉效果。

同义词扩展

  • 插图:图画、插画
  • 绘制:绘图、作画
  • 宛然如生:栩栩如生、活灵活现
  • 增添:增加、丰富
  • 色彩:色调、情调

语境理解

句子描述了一本书中的插图非常逼真,为故事增加了丰富的视觉效果和情感色彩。这种描述通常出现在书评或艺术评论中,强调插图的艺术价值和对故事的贡献。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于赞美书籍的设计或艺术家的技巧。它传达了对插图质量的高度认可,同时也强调了插图对故事整体体验的积极影响。

书写与表达

不同句式表达

  • 这书的插图栩栩如生,极大地丰富了故事的情感层次。
  • 插图的逼真程度为这本书的故事增色不少。
  • 故事因这些生动如画的插图而更加引人入胜。

文化与*俗

文化意义

  • “宛然如生”这个成语在**文化中常用来形容艺术作品的逼真程度,反映了人们对艺术真实性的追求。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • The illustrations in this book are drawn so vividly that they add a lot of color to the story.

重点单词

  • illustrations (插图)
  • vividly (宛然如生)
  • add (增添)
  • color (色彩)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意思,强调了插图的逼真和对故事的积极影响。

上下文和语境分析

  • 在英文语境中,这样的描述同样适用于书评或艺术评论,强调插图的艺术价值和对故事的贡献。
相关成语

1. 【宛然如生】宛然:仿佛。指人死后仿佛和活着一样。

相关词

1. 【增添】 添加;加多。

2. 【宛然如生】 宛然:仿佛。指人死后仿佛和活着一样。

3. 【插图】 插在文字中间帮助说明内容的图画,包括科学性的和艺术性的。

4. 【故事】 旧日的行事制度;例行的事虚应~丨奉行~(按照老规矩敷衍塞责)。

5. 【绘制】 画(图表)~工程设计图。

6. 【色彩】 颜色:~鲜明;比喻人的某种思想倾向或事物的某种情调:感情~|地方~。

7. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。