句子
她在学校里既注重学术研究,也不忘参与公益活动,体现了双修福慧的精神。
意思

最后更新时间:2024-08-14 01:45:13

语法结构分析

  1. 主语:“她”
  2. 谓语:“体现”
  3. 宾语:“双修福慧的精神”
  4. 状语:“在学校里”、“既注重学术研究,也不忘参与公益活动”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  1. :代词,指代一个女性个体。
  2. 学校:名词,指教育机构。
  3. :连词,表示并列关系。
  4. 注重:动词,表示重视并致力于某事。
  5. 学术研究:名词短语,指对学术问题的深入探讨。 *. :副词,表示并列关系。
  6. 不忘:动词短语,表示不忽略或不忘记。
  7. 参与:动词,表示加入或参加某活动。
  8. 公益活动:名词短语,指为公共利益而进行的活动。
  9. 体现:动词,表示通过行为或事物表现出来。
  10. 双修福慧:名词短语,指同时追求知识和道德的提升。
  11. 精神:名词,指人的意识、思维活动和一般心理状态。

语境理解

句子描述了一个女性在学校中的行为,她不仅重视学术研究,还积极参与公益活动,这种行为体现了她追求知识和道德的双重提升。这种行为在教育和社会环境中被视为积极和值得赞扬的。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表扬或描述某人的全面发展。使用这样的句子可以传达出对个人全面发展的赞赏和鼓励。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 她在学校里不仅专注于学术研究,还积极参与公益活动,展现了双修福慧的精神。
  • 双修福慧的精神在她身上得到了体现,因为她既注重学术研究,也不忘参与公益活动。

文化与*俗

“双修福慧”这个概念源自*,指的是同时修智慧和福德。在现代语境中,这个词汇被用来形容一个人在知识和道德上的全面发展。

英/日/德文翻译

英文翻译:She emphasizes academic research and participates in public welfare activities at school, embodying the spirit of cultivating both wisdom and virtue.

日文翻译:彼女は学校で学術研究に力を入れつつ、ボランティア活動にも参加し、福智両面を修める精神を体現している。

德文翻译:Sie legt an der Schule großen Wert auf wissenschaftliche Forschung und nimmt auch an sozialen Aktivitäten teil und verkörpert damit den Geist des Zweispurigen Wissens- und Tugendaufbaus.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的结构和意义,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。每个翻译都尽量保留了原句的褒义色彩和对个人全面发展的赞赏。

相关成语

1. 【双修福慧】修:善。福德和智慧都修行到了。指既有福,又聪明。

相关词

1. 【体现】 某种性质或现象在某一事物上具体表现出来:说实话,办实事,~出了他的务实精神。

2. 【双修福慧】 修:善。福德和智慧都修行到了。指既有福,又聪明。

3. 【学校】 专门进行教育的机构。

4. 【注重】 看重注重真才实学

5. 【精神】 指人的意识、思维活动和一般心理状态:~面貌|~错乱|~上的负担;宗旨;主要的意义:领会文件的~。