最后更新时间:2024-08-11 03:38:27
语法结构分析
句子:“法律上对停妻再娶有明确的规定和限制。”
- 主语:法律上
- 谓语:有
- 宾语:明确的规定和限制
- 定语:对停妻再娶
这是一个陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 法律上:指在法律的范畴内,具有法律效力。
- 停妻再娶:指在婚姻关系存续期间,一方停止与原配偶的婚姻关系,并与其他人结婚。
- 明确的规定:指法律中清晰、具体的条款。
- 限制:指对某种行为的约束或禁止。
语境理解
这个句子在特定的法律情境中使用,强调法律对于“停妻再娶”这一行为的规范和约束。文化背景和社会*俗对此类行为的看法会影响法律的规定。
语用学研究
在实际交流中,这个句子可能用于解释法律条款,或者在讨论婚姻法律问题时引用。语气的变化可能影响听众的理解和反应,例如强调“明确的规定和限制”可能表达对法律严格性的认可。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 法律对停妻再娶的行为设定了明确的规定和限制。
- 停妻再娶在法律上受到明确的规定和限制。
文化与*俗探讨
“停妻再娶”在**传统文化中可能被视为不道德或不忠的行为,因此法律对此进行规范和限制。了解相关的成语、典故或历史背景有助于更深入地理解这一规定。
英/日/德文翻译
- 英文:There are clear regulations and restrictions on remarriage after abandoning one's wife in law.
- 日文:法律上では、妻を捨てて再婚することには明確な規定と制限があります。
- 德文:Im Recht gibt es klare Vorschriften und Beschränkungen für die Wiederverheiratung nach dem Verlassen der Ehefrau.
翻译解读
- 英文:强调法律对这一行为的明确规定和限制。
- 日文:使用“明確な規定と制限”来表达法律的严格性。
- 德文:使用“klare Vorschriften und Beschränkungen”来强调法律的具体性和约束力。
上下文和语境分析
在讨论婚姻法律问题时,这个句子可以作为法律条款的引用,帮助解释法律对特定行为的规范。文化和社会*俗对此类行为的看法会影响法律的规定和公众的理解。
1. 【停妻再娶】有妻并未离异,又与人正式结婚。
1. 【停妻再娶】 有妻并未离异,又与人正式结婚。
2. 【明确】 清晰明白而确定不移; 使清晰明白而确定不移。
3. 【法律】 由立法机关或国家机关制定,国家政权保证执行的行为规则的总和。包括宪法、基本法律、普通法律、行政法规和地方性法规等规范性文件。法律体现统治阶级的意志,是阶级统治或阶级专政的工具;在我国,指由全国人民代表大会制定的基本法律,如民法、刑法;由全国人民代表大会常务委员会制定的其他法律或一般法律,如婚姻法、律师法。
4. 【规定】 对事物的数量、质量或方式、方法等做出具有约束力的决定:~产品的质量标准|不得超过~的日期丨社会经济的性质,不仅~了革命的对象和任务,又~了革命的动力;所规定的内容:关于下岗职工的安排问题,上级已经有了新的~。
5. 【限制】 规定的范围出入没有时间限制; 约束旧的生产关系限制了生产力的发展。