句子
对于社区志愿者的无私帮助,居民们感铭心切,纷纷表示感谢。
意思

最后更新时间:2024-08-21 04:13:42

语法结构分析

句子:“对于社区志愿者的无私帮助,居民们感铭心切,纷纷表示感谢。”

  • 主语:居民们
  • 谓语:感铭心切,纷纷表示感谢
  • 宾语:无私帮助
  • 状语:对于社区志愿者的

句子是陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 对于:介词,表示对象或范围。
  • 社区志愿者:名词短语,指在社区中提供志愿服务的个人或团体。
  • 无私帮助:名词短语,形容帮助的性质是无私的。
  • 居民们:名词,指居住在社区中的人们。
  • 感铭心切:成语,形容感激之情深刻。
  • 纷纷:副词,形容许多人或事物同时出现或进行。
  • 表示感谢:动词短语,表达感激之情。

语境分析

句子描述了社区志愿者提供无私帮助后,居民们深感感激并表达感谢的情境。这反映了社区中互助友爱的文化氛围。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对他人善举的感激之情,使用礼貌用语“感铭心切”和“纷纷表示感谢”,体现了说话者的诚挚和尊重。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 居民们对社区志愿者的无私帮助深表感激,并纷纷表达了他们的感谢之情。
  • 社区志愿者的无私帮助让居民们深受感动,他们纷纷表达了感激之情。

文化与习俗

“感铭心切”是一个汉语成语,源自古代文学,常用于表达深刻的感激之情。这反映了中华文化中对感恩的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The residents are deeply grateful for the selfless help of the community volunteers and have expressed their thanks.
  • 日文翻译:コミュニティボランティアの無私の助けに対して、住民たちは心から感謝し、感謝の意を表明しました。
  • 德文翻译:Die Bewohner sind tief dankbar für die selbstlose Hilfe der Freiwilligen in der Gemeinde und haben ihren Dank ausgesprochen.

翻译解读

  • 英文:强调了居民们的感激之情和表达感谢的行为。
  • 日文:使用了“心から感謝”来表达深刻的感激,符合日语表达习惯。
  • 德文:使用了“tief dankbar”来强调感激的深度,符合德语表达习惯。

上下文和语境分析

句子在描述社区中的一种积极互动,强调了社区志愿者与居民之间的良好关系和相互支持。这种描述在多种文化和社会中都是积极和受欢迎的。

相关成语

1. 【感铭心切】感:感激;铭:铭刻;心切:心情急迫。指对于师长或施惠者感激不忘,铭刻在心。

相关词

1. 【对于】 引进对象或事物的关系者:~公共财产,无论大小,我们都应该爱惜|大家~这个问题的意见是一致的。

2. 【志愿者】 自愿为社会公益活动、赛事、会议等服务的人。

3. 【感铭心切】 感:感激;铭:铭刻;心切:心情急迫。指对于师长或施惠者感激不忘,铭刻在心。

4. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

5. 【私帮】 指私自贩运货物的一伙人。

6. 【纷纷】 (言论、往下落的东西等)多而杂乱:议论~|落叶~;(许多人或事物)接二连三地:大家~提出问题。