句子
在悼念仪式上,人们低头倾首,表达哀思。
意思

最后更新时间:2024-08-10 19:23:58

语法结构分析

句子:“在悼念仪式上,人们低头倾首,表达哀思。”

  • 主语:人们
  • 谓语:低头倾首,表达
  • 宾语:哀思
  • 状语:在悼念仪式上

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 悼念:表示对逝者的哀悼和纪念。
  • 仪式:指正式的或传统的活动,通常有特定的程序和目的。
  • 低头倾首:表示低头并倾斜头部,通常用来表达哀伤或尊敬。
  • 表达:表示通过言语、行为等方式传达某种情感或意图。
  • 哀思:表示对逝者的悲伤和怀念。

语境理解

句子描述了一个悼念仪式的场景,人们通过低头倾首的动作来表达对逝者的哀思。这种行为在许多文化中都是对逝者表示尊重和哀悼的常见方式。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子通常用于描述或评论某个悼念仪式的场景。使用这样的表达可以传达出对逝者的尊重和对哀悼者的同情。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在纪念逝者的仪式上,人们以低头倾首的方式表达他们的哀思。”
  • “人们通过低头倾首的动作,在悼念仪式上表达对逝者的哀思。”

文化与*俗

悼念仪式在不同文化中可能有不同的形式和*俗。例如,在**文化中,白色通常与哀悼相关联,而在西方文化中,黑色可能更为常见。低头倾首的动作在许多文化中都是一种表示哀悼和尊重的传统方式。

英/日/德文翻译

  • 英文:At the memorial service, people bow their heads to express their sorrow.
  • 日文:葬儀の場で、人々は頭を下げて悲しみを表します。
  • 德文:Bei der Trauerfeier senken die Menschen ihre Köpfe, um ihre Trauer auszudrücken.

翻译解读

  • 英文:在英文中,“memorial service”指的是纪念逝者的仪式,“bow their heads”表示低头,“express their sorrow”表示表达哀伤。
  • 日文:在日文中,“葬儀”指的是葬礼,“頭を下げる”表示低头,“悲しみを表す”表示表达悲伤。
  • 德文:在德文中,“Trauerfeier”指的是哀悼仪式,“senken ihre Köpfe”表示低头,“ihre Trauer auszudrücken”表示表达哀伤。

上下文和语境分析

句子描述了一个特定的场景,即悼念仪式。在这样的仪式上,人们通过低头倾首的动作来表达对逝者的哀思。这种行为在许多文化中都是一种传统的哀悼方式,体现了对逝者的尊重和怀念。

相关成语

1. 【低头倾首】垂着头。形容小心翼翼而顺从的样子。

相关词

1. 【仪式】 举行典礼的程序、形式:授勋~|~隆重。

2. 【低头倾首】 垂着头。形容小心翼翼而顺从的样子。

3. 【哀思】 悲哀思念的感情

4. 【悼念】 怀念死者,表示哀痛:沉痛~|~亡友。