句子
爷爷的手艺精湛,每一针一线都体现了“十指连心”的细致。
意思

最后更新时间:2024-08-13 15:34:17

语法结构分析

句子“爷爷的手艺精湛,每一针一线都体现了“十指连心”的细致。”是一个陈述句,表达了作者对爷爷手艺的赞赏。

  • 主语:“爷爷的手艺”
  • 谓语:“体现了”
  • 宾语:“细致”
  • 定语:“精湛”、“每一针一线”、“十指连心”的

句子的时态是现在时,表示当前的状态或*惯性的动作。语态是主动语态,因为主语是动作的执行者。

词汇学*

  • 手艺:指某人从事某种手工艺术或技艺的能力。
  • 精湛:形容技艺非常高超,达到了精妙的程度。
  • 每一针一线:强调每一个细节都非常用心和精确。
  • 十指连心:成语,比喻做事非常细心,每一个动作都与心相连。
  • 细致:形容做事非常仔细,注重细节。

语境理解

这个句子可能出现在描述传统手工艺或家庭手工活动的文章中,强调了爷爷在制作过程中的细心和技艺。文化背景中,**传统文化强调手工艺人的技艺和精神,这个句子体现了这种文化价值观。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用在赞扬某人的手工艺或细致工作时,表达对其技艺和用心的认可。语气是赞赏和尊敬的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 爷爷的手艺非常精湛,每一个细节都体现了“十指连心”的细致。
  • 精湛的手艺,爷爷的每一针一线都透露出“十指连心”的细致。

文化与*俗

“十指连心”这个成语体现了传统文化中对手工艺和细致工作的重视。在文化中,手工艺人被认为是有特殊技艺和精神的人,这个句子强调了这种文化价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文:Grandpa's craftsmanship is exquisite, with every stitch and thread reflecting the meticulousness of "fingers linked to the heart."
  • 日文:おじいさんの技術は精巧で、一針一線が「指と心が繋がっている」という細やかさを表しています。
  • 德文:Opa's Handwerk ist exquisit, jeder Stich und jedes Garn spiegelt die Sorgfältigkeit von "Finger mit dem Herzen verbunden" wider.

翻译解读

在翻译中,“十指连心”这个成语需要根据目标语言的文化背景进行适当的解释或替换,以确保意思的准确传达。在英文中,使用了“fingers linked to the heart”来表达这个成语的含义。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述传统手工艺的文章或故事中出现,强调了手工艺人的技艺和对细节的关注。在不同的文化背景下,这个句子可能会有不同的解读,但核心意义是对技艺和细致工作的赞赏。

相关成语

1. 【一针一线】比喻极微小的东西。

2. 【十指连心】十个指头连着心。表示身体的每个小部分都跟心有不可分的关系。比喻亲人跟自身休戚相关

相关词

1. 【一针一线】 比喻极微小的东西。

2. 【体现】 某种性质或现象在某一事物上具体表现出来:说实话,办实事,~出了他的务实精神。

3. 【十指连心】 十个指头连着心。表示身体的每个小部分都跟心有不可分的关系。比喻亲人跟自身休戚相关

4. 【手艺】 手工业工人的技术:~人|这位木匠师傅的~很好。

5. 【爷爷】 祖父; 父亲; 对男性尊长的称呼。

6. 【精湛】 精深:技术~|~的艺术。

7. 【细致】 细密精致笔法细致|纹理细致|细致的象牙雕刻; 精细周密做事细致|工作作风十分细致。