句子
在音乐界,他以不器之器的身份,既能作曲又能演奏,展现了全面的才华。
意思
最后更新时间:2024-08-08 12:37:47
语法结构分析
句子:“在音乐界,他以不器之器的身份,既能作曲又能演奏,展现了全面的才华。”
- 主语:他
- 谓语:展现了
- 宾语:全面的才华
- 状语:在音乐界,以不器之器的身份,既能作曲又能演奏
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 不器之器:指一个人虽然不具备传统意义上的某种专业技能,但却能以非传统的方式展现出卓越的能力。
- 作曲:创作音乐作品。
- 演奏:表演音乐作品。
- 全面的才华:指在多个领域或方面都有出色的表现和能力。
语境理解
句子描述了一个在音乐界中,虽然不具备传统意义上的专业身份,但却能在作曲和演奏两方面都展现出卓越才华的人。这种描述可能出现在对某位音乐家的介绍或评价中。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于赞扬某人的多才多艺,尤其是在音乐领域。使用“不器之器”这样的表达,增加了句子的文学性和深度,使得赞扬更加含蓄和有内涵。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 他在音乐界以其非传统的身份,同时擅长作曲和演奏,彰显了其多方面的才能。
- 尽管不具备传统音乐家的身份,他在作曲和演奏方面的全面才华,在音乐界中独树一帜。
文化与*俗
- 不器之器:这个成语源自**古代,原指不以常规器物为器,而以非常规之物为器,比喻人虽不以常规方式行事,却能以非常规方式取得成功。
英/日/德文翻译
- 英文:In the music world, he, as a "non-instrument instrument," can both compose and perform, showcasing his comprehensive talents.
- 日文:音楽界で、彼は「非器の器」として、作曲も演奏もできることで、包括的な才能を見せつけている。
- 德文:In der Musikwelt zeigt er sich als "Nicht-Instrument-Instrument" sowohl beim Komponieren als auch beim Spielen, was seine umfassenden Talente unterstreicht.
翻译解读
-
重点单词:
- non-instrument instrument (英) / 非器の器 (日) / Nicht-Instrument-Instrument (德)
- compose (英) / 作曲 (日) / komponieren (德)
- perform (英) / 演奏 (日) / spielen (德)
- comprehensive talents (英) / 包括的な才能 (日) / umfassenden Talente (德)
-
上下文和语境分析: 句子在不同语言中的翻译保持了原句的含义和文学性,强调了这位音乐家在作曲和演奏方面的全面才华,以及他非传统的身份。
相关成语
1. 【不器之器】不器:不象器物那样只有某一方面的作用,即不同于一般的才能。指具有全才的人。
相关词