句子
在音乐界,他以不器之器的身份,既能作曲又能演奏,展现了全面的才华。
意思

最后更新时间:2024-08-08 12:37:47

语法结构分析

句子:“在音乐界,他以不器之器的身份,既能作曲又能演奏,展现了全面的才华。”

  • 主语:他
  • 谓语:展现了
  • 宾语:全面的才华
  • 状语:在音乐界,以不器之器的身份,既能作曲又能演奏

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 不器之器:指一个人虽然不具备传统意义上的某种专业技能,但却能以非传统的方式展现出卓越的能力。
  • 作曲:创作音乐作品。
  • 演奏:表演音乐作品。
  • 全面的才华:指在多个领域或方面都有出色的表现和能力。

语境理解

句子描述了一个在音乐界中,虽然不具备传统意义上的专业身份,但却能在作曲和演奏两方面都展现出卓越才华的人。这种描述可能出现在对某位音乐家的介绍或评价中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的多才多艺,尤其是在音乐领域。使用“不器之器”这样的表达,增加了句子的文学性和深度,使得赞扬更加含蓄和有内涵。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在音乐界以其非传统的身份,同时擅长作曲和演奏,彰显了其多方面的才能。
  • 尽管不具备传统音乐家的身份,他在作曲和演奏方面的全面才华,在音乐界中独树一帜。

文化与*俗

  • 不器之器:这个成语源自**古代,原指不以常规器物为器,而以非常规之物为器,比喻人虽不以常规方式行事,却能以非常规方式取得成功。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the music world, he, as a "non-instrument instrument," can both compose and perform, showcasing his comprehensive talents.
  • 日文:音楽界で、彼は「非器の器」として、作曲も演奏もできることで、包括的な才能を見せつけている。
  • 德文:In der Musikwelt zeigt er sich als "Nicht-Instrument-Instrument" sowohl beim Komponieren als auch beim Spielen, was seine umfassenden Talente unterstreicht.

翻译解读

  • 重点单词

    • non-instrument instrument (英) / 非器の器 (日) / Nicht-Instrument-Instrument (德)
    • compose (英) / 作曲 (日) / komponieren (德)
    • perform (英) / 演奏 (日) / spielen (德)
    • comprehensive talents (英) / 包括的な才能 (日) / umfassenden Talente (德)
  • 上下文和语境分析: 句子在不同语言中的翻译保持了原句的含义和文学性,强调了这位音乐家在作曲和演奏方面的全面才华,以及他非传统的身份。

相关成语

1. 【不器之器】不器:不象器物那样只有某一方面的作用,即不同于一般的才能。指具有全才的人。

相关词

1. 【不器之器】 不器:不象器物那样只有某一方面的作用,即不同于一般的才能。指具有全才的人。

2. 【作曲】 创作音乐曲谱; 指音乐曲谱的创作者。

3. 【全面】 完整;周密。

4. 【展现】 展示显现。

5. 【演奏】 用乐器表演:民乐~丨~小提琴。

6. 【身份】 也作身分”。人的地位旧社会穷人身份低|主人翁的身份; 高等的地位他在社会上是很有身份┑模有失身份。