句子
在设计这款背包时,我们采用了内重外轻的原则,确保了背负的舒适性。
意思

最后更新时间:2024-08-12 08:32:47

语法结构分析

句子:“在设计这款背包时,我们采用了内重外轻的原则,确保了背负的舒适性。”

  • 主语:我们
  • 谓语:采用了、确保了
  • 宾语:内重外轻的原则、背负的舒适性
  • 时态:一般过去时(采用了、确保了)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 设计:design,指创造或规划某物的外观和功能。
  • 背包:backpack,一种可以背在背上的包。
  • 采用:adopt,指采纳或使用某种方法或原则。
  • 内重外轻:heavy inside and light outside,指背包内部结构较重,外部较轻。
  • 原则:principle,指基本信念、规则或标准。
  • 确保:ensure,指保证某事发生或某种状态。
  • 背负:carry,指携带或负担某物。
  • 舒适性:comfort,指舒适的感觉或状态。

语境理解

  • 句子描述了在设计背包时的一个具体原则,即内重外轻,目的是为了提高背负的舒适性。
  • 这种设计原则可能与背包的结构、材料选择和人体工程学有关。

语用学研究

  • 句子在实际交流中用于解释产品设计的特点和优势。
  • 使用“我们”表明说话者可能是设计团队的一员,增强了信息的可信度。

书写与表达

  • 可以改写为:“为了提升背负的舒适性,我们在设计这款背包时遵循了内重外轻的原则。”
  • 或者:“这款背包的设计采用了内重外轻的原则,以此来确保背负时的舒适性。”

文化与习俗

  • 句子中没有明显的文化或习俗元素,但“内重外轻”可能与某些文化中对平衡和和谐的追求有关。

英/日/德文翻译

  • 英文:"In designing this backpack, we adopted the principle of heavy inside and light outside to ensure the comfort of carrying."
  • 日文:"このバックパックをデザインする際、私たちは内側が重く、外側が軽いという原則を採用し、背負う際の快適性を確保しました。"
  • 德文:"Bei der Gestaltung dieses Rucksacks haben wir das Prinzip des schweren Innenraums und leichten Außenraums angewandt, um das Tragen zu gewährleisten."

翻译解读

  • 重点单词:design, adopt, principle, ensure, comfort
  • 上下文和语境分析:句子强调了设计背包时的特定原则,以及这一原则如何影响用户体验。
相关成语

1. 【内重外轻】内:京都;外;外省。形容京官权大,外官权小。

相关词

1. 【内重外轻】 内:京都;外;外省。形容京官权大,外官权小。

2. 【原则】 言行所依据的准则坚持原则|四项基本原则|原则分歧|不讲原则。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【确保】 切实保持或保证。

5. 【背负】 用脊背驮~着衣包; 担负~重任ㄧ~着人民的希望。

6. 【设计】 设下计谋; 根据一定要求﹐对某项工作预先制定图样﹑方案; 指搞设计工作的人。

7. 【采用】 认为合适而使用:~新工艺|~举手表决方式|那篇稿子已被编辑部~。