句子
他们决定举行一个明婚正娶的仪式,以示对传统的尊重。
意思

最后更新时间:2024-08-23 14:46:44

语法结构分析

句子:“他们决定举行一个明婚正娶的仪式,以示对传统的尊重。”

  • 主语:他们
  • 谓语:决定
  • 宾语:举行一个明婚正娶的仪式
  • 状语:以示对传统的尊重

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 他们:代词,指代一组人。
  • 决定:动词,表示做出选择或决策。
  • 举行:动词,表示进行或举办某项活动。
  • 明婚正娶:成语,表示按照传统*俗正式结婚。
  • 仪式:名词,表示正式的典礼或活动。
  • 以示:介词短语,表示通过某种行为来表明。
  • :介词,表示方向或对象。
  • 传统的:形容词,表示与传统相关的。
  • 尊重:名词,表示对某人或某事物的敬意。

语境理解

句子描述了一组人决定按照传统*俗举行正式的结婚仪式,以此来表达对传统的敬意。这可能发生在重视传统文化的社会或家庭中,强调了对传统的维护和尊重。

语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能用于正式场合或书面语中,表达对传统的重视和尊重。语气正式,隐含了对传统价值的肯定。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 为了表达对传统的尊重,他们决定举行一个明婚正娶的仪式。
  • 他们决定通过举行一个明婚正娶的仪式来展示对传统的尊重。

文化与*俗探讨

“明婚正娶”是传统文化中的一个成语,强调结婚的正式性和传统性。这反映了人对婚姻的重视和对传统*俗的遵循。了解这一成语的历史背景和文化内涵,有助于更深入地理解句子的文化意义。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:They decided to hold a traditional wedding ceremony to show respect for tradition.
  • 日文翻译:彼らは伝統に敬意を表すために、正式な結婚式を挙げることを決めた。
  • 德文翻译:Sie entschieden sich, eine traditionelle Hochzeitszeremonie zu veranstalten, um dem Tradition zu Ehren.

翻译解读

  • 重点单词:traditional, respect, ceremony
  • 上下文和语境分析:在不同的语言中,句子的核心意义保持一致,即通过举行传统婚礼仪式来表达对传统的尊重。不同语言的表达方式略有差异,但都传达了相同的文化和情感内涵。
相关成语

1. 【明婚正娶】指经过正式手续的婚姻,现指符合婚姻法规定的合法婚姻。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【举行】 进行(集会、比赛等)~会谈 ㄧ~球赛 ㄧ展览会在文化宫~。

3. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

4. 【仪式】 举行典礼的程序、形式:授勋~|~隆重。

5. 【传统】 世代相传、具有特点的社会因素.如文化、道德、思想、制度等:发扬艰苦朴素的优良~;属性词。世代相传或相沿已久并具有特点的:~剧目;守旧;保守:老人的思想比较~。

6. 【决定】 对如何行动做出主张领导上~派他去学习ㄧ这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来~; 决定的事项这个问题尚未做出~ㄧ组长们回去要向本组传达这项~; 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用存在~意识ㄧ这件事~了他未来的生活道路; 客观规律促使事物一定向某方面发展变化~性ㄧ~因素。

7. 【尊重】 尊崇而敬重尊重权利|尊重他的意见; 庄重放尊重些,不要过分放纵。

8. 【明婚正娶】 指经过正式手续的婚姻,现指符合婚姻法规定的合法婚姻。