句子
这种新理念的影响无远不届,深入人心,改变了人们的思考方式。
意思
最后更新时间:2024-08-23 05:07:04
语法结构分析
句子:“这种新理念的影响无远不届,深入人心,改变了人们的思考方式。”
- 主语:这种新理念的影响
- 谓语:无远不届,深入人心,改变了
- 宾语:人们的思考方式
句子为陈述句,时态为现在时,表示当前的状态或普遍真理。
词汇学习
- 新理念:指新的思想或观念。
- 影响:指对他人或事物产生的作用或效果。
- 无远不届:形容影响广泛,无处不在。
- 深入人心:形容影响深刻,被人们广泛接受和认同。
- 思考方式:指人们思考问题的方法和习惯。
语境理解
句子描述了一种新理念的广泛和深远影响,强调其对人们思考方式的改变。这种句子通常出现在讨论社会变革、教育改革或科技创新等领域的文章中。
语用学分析
句子在实际交流中用于强调新理念的重要性和影响力。语气正式,适合在学术论文、新闻报道或正式演讲中使用。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 这种新理念的影响无处不在,深深植根于人们的心中,彻底改变了他们的思考方式。
- 人们思考方式的改变,正是这种新理念广泛而深刻影响的结果。
文化与习俗
句子中“无远不届”和“深入人心”都是汉语成语,分别强调影响的广泛性和深刻性。这些成语的使用体现了汉语表达的丰富性和文化特色。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The influence of this new concept is far-reaching, deeply ingrained in people's hearts, and has transformed their way of thinking.
- 日文翻译:この新しい概念の影響は遠くまで及び、人々の心に深く根付き、彼らの考え方を変えています。
- 德文翻译:Der Einfluss dieses neuen Konzepts ist weitreichend, tief in den Herzen der Menschen verwurzelt und hat ihre Denkweise verändert.
翻译解读
- 英文:强调新概念的影响广泛,深入人心,并改变了人们的思考方式。
- 日文:强调新概念的影响深远,深入人心,并改变了人们的思考方式。
- 德文:强调新概念的影响广泛,深入人心,并改变了人们的思考方式。
上下文和语境分析
句子通常出现在讨论新思想、新观念对社会或个人产生深远影响的文本中。上下文可能包括对新理念的介绍、其产生的背景、以及它如何改变人们的认知和行为。
相关成语
相关词