句子
面对记者的提问,他口无择言,回答得非常得体。
意思

最后更新时间:2024-08-14 05:43:30

语法结构分析

句子:“面对记者的提问,他口无择言,回答得非常得体。”

  1. 主语:他
  2. 谓语:回答得
  3. 宾语:(隐含的)提问
  4. 状语:面对记者的提问,非常得体
  5. 句型:陈述句

词汇分析

  1. 面对:表示直面、应对。
  2. 记者:新闻工作者。
  3. 提问:提出问题。
  4. 口无择言:说话没有选择,即说话自然、不做作。
  5. 回答:对问题给予回应。 *. 得体:合适、恰当。

语境分析

句子描述了一个人在记者提问时的表现。在新闻采访等公共场合,回答得体是非常重要的,这关系到个人形象和信息的准确传达。

语用学分析

  1. 使用场景:新闻采访、公共演讲等。
  2. 礼貌用语:虽然句子中没有直接的礼貌用语,但“回答得非常得体”暗示了回答者的礼貌和专业。
  3. 隐含意义:回答者不仅回答了问题,而且回答得很恰当,显示出其应对媒体的能力。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在记者提问时,言辞自然,回答得恰到好处。
  • 面对记者的提问,他的回答既自然又得体。

文化与*俗

在**文化中,面对媒体时保持得体的回答是一种社会期望,尤其是在公众人物或政治人物中。

英/日/德文翻译

英文翻译:In response to the reporter's questions, he spoke naturally and answered very appropriately.

日文翻译:記者の質問に対して、彼は自然に話し、非常に適切に答えました。

德文翻译:In Bezug auf die Fragen des Reporters sprach er natürlich und antwortete sehr angemessen.

翻译解读

在不同语言中,“口无择言”和“回答得非常得体”的表达可能有所不同,但核心意义保持一致,即回答自然且恰当。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述某人在公共场合或媒体面前的表现时,强调其回答的自然性和得体性。这种描述常见于新闻报道、人物特写等文本中。

相关成语

1. 【口无择言】指出口皆合道理,无需选择。

相关词

1. 【口无择言】 指出口皆合道理,无需选择。

2. 【回答】 对问题给予解释;对要求表示意见~不出来ㄧ满意的~。

3. 【提问】 传讯审问; 提出问题要求回答。

4. 【记者】 通讯社、报刊、广播电台、电视台等采访新闻和写通讯报道的专职人员。

5. 【面对】 以背相对。面,通"偭"; 面对面,会面; 犹面向; 当面对质; 谓当廷奏对。