句子
三江七泽的渔业资源丰富,是当地居民的重要收入来源。
意思
最后更新时间:2024-08-08 06:34:58
1. 语法结构分析
句子:“三江七泽的渔业资源丰富,是当地居民的重要收入来源。”
- 主语:“三江七泽的渔业资源”
- 谓语:“是”
- 宾语:“当地居民的重要收入来源”
- 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
- 语态:主动语态。
- 句型:陈述句,用于陈述事实。
2. 词汇学*
- 三江七泽:指多个江河湖泊,具体指哪些江河湖泊需要根据上下文或文化背景确定。
- 渔业资源:指可供捕捞的水生生物资源。
- 丰富:形容词,表示数量多或种类多。
- 当地居民:指生活在特定地区的人们。
- 重要收入来源:指对当地居民经济收入有重要贡献的途径。
3. 语境理解
- 句子描述了一个地理区域的渔业资源丰富,这对当地居民的经济生活有重要影响。
- 可能的文化背景:**古代文学中常有“三江七泽”的提法,可能指代广泛的江河湖泊。
4. 语用学研究
- 句子用于描述和强调某个地区的渔业资源对当地居民经济的重要性。
- 在实际交流中,这种句子可能用于介绍地方特色、经济发展状况或旅游资源。
5. 书写与表达
- 可以改写为:“当地居民的重要收入来源是三江七泽丰富的渔业资源。”
- 或者:“三江七泽的丰富渔业资源构成了当地居民的重要收入来源。”
. 文化与俗
- “三江七泽”可能蕴含了**古代地理文化的意义,具体指哪些江河湖泊需要根据具体文化背景确定。
- 渔业在*历史上一直是重要的经济活动,与许多传统俗和节日有关。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:The fishery resources of the Three Rivers and Seven Lakes are abundant, serving as a significant source of income for the local residents.
- 日文翻译:三江七沢の漁業資源は豊富で、地元住民の重要な収入源となっています。
- 德文翻译:Die Fischereiressourcen der drei Flüsse und sieben Seen sind reichhaltig und stellen eine wichtige Einkommensquelle für die örtlichen Bewohner dar.
翻译解读
-
重点单词:
- Abundant (丰富的)
- Significant (重要的)
- Source of income (收入来源)
- Local residents (当地居民)
-
上下文和语境分析:
- 句子强调了地理区域的渔业资源对当地居民经济的重要性,适用于介绍地方特色、经济发展状况或旅游资源。
相关成语
1. 【三江七泽】泛指江河湖泽。
相关词