句子
他的工作台因为长时间不整理,已经含瑕积垢,显得杂乱无章。
意思

最后更新时间:2024-08-14 19:50:52

语法结构分析

句子:“[他的工作台因为长时间不整理,已经含瑕积垢,显得杂乱无章。]”

  • 主语:“他的工作台”
  • 谓语:“已经含瑕积垢,显得杂乱无章”
  • 宾语:无直接宾语,但“含瑕积垢”和“显得杂乱无章”可以视为谓语的补充说明。
  • 状语:“因为长时间不整理”

时态:现在完成时(“已经含瑕积垢”) 语态:主动语态 句型:陈述句

词汇学*

  • 含瑕积垢:指积累了许多污垢和瑕疵,通常用于描述长时间未清洁的物品。
  • 杂乱无章:形容事物没有秩序,混乱不堪。

同义词

  • 含瑕积垢:积尘、积垢、污秽
  • 杂乱无章:混乱、无序、乱七八糟

反义词

  • 含瑕积垢:清洁、干净
  • 杂乱无章:井井有条、有序

语境理解

句子描述了一个工作台因为长时间未整理而变得脏乱。这种描述常见于工作环境或个人生活空间的管理讨论中,强调了整理和清洁的重要性。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于提醒或批评某人保持工作环境的整洁。语气可能带有一定的责备或建议的意味。

书写与表达

不同句式表达

  • 他的工作台因长时间未整理而积满了污垢,变得杂乱无章。
  • 长时间不整理导致他的工作台含瑕积垢,显得非常混乱。

文化与*俗

在**文化中,保持工作和生活环境的整洁被视为一种美德,与“勤俭持家”等传统观念相符。

英/日/德文翻译

英文翻译:His workbench, due to long-term neglect, has accumulated dirt and flaws, appearing chaotic and disorganized.

日文翻译:彼の作業台は長期間整理されなかったため、汚れや欠陥が蓄積し、乱雑で秩序がないように見える。

德文翻译:Sein Arbeitstisch, wegen langzeitiger Vernachlässigung, hat Schmutz und Fehler angesammelt und wirkt chaotisch und ungeordnet.

重点单词

  • 含瑕积垢:accumulate dirt and flaws
  • 杂乱无章:chaotic and disorganized

翻译解读:这些翻译准确地传达了原句的意思,强调了工作台因长时间未整理而变得脏乱无章的状态。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在讨论工作环境管理、个人*惯养成或清洁卫生的文章或对话中。语境可能涉及工作效率、健康问题或个人形象的维护。

相关成语

1. 【含瑕积垢】比喻蒙受耻辱。

2. 【杂乱无章】章:条理。乱七八糟,没有条理。

相关词

1. 【含瑕积垢】 比喻蒙受耻辱。

2. 【整理】 整顿,使有条理、有秩序整理行装|整理图书|整理资料|整理房间; 料理;处理你们用心整理,明日五更,来讨回报|张顺选四尾大的把柳条穿了,先教李逵来亭上整理; 整治;修理这双鞋,经他一番整理,又像新的了。

3. 【杂乱无章】 章:条理。乱七八糟,没有条理。