句子
庭无留事,这位警察对社区的安全问题反应迅速。
意思

最后更新时间:2024-08-19 22:09:22

1. 语法结构分析

句子:“庭无留事,这位警察对社区的安全问题反应迅速。”

  • 主语:“这位警察”
  • 谓语:“反应”
  • 宾语:“社区的安全问题”
  • 状语:“迅速”
  • 插入语:“庭无留事”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 庭无留事:意指庭院中没有未处理的事务,比喻事情处理得干净利落。
  • 警察:负责维护公共秩序和安全的执法人员。
  • 社区:指居住在一定区域内的人群。
  • 安全问题:指可能威胁到人们生命财产的问题。
  • 反应迅速:对**或问题做出快速响应。

3. 语境理解

句子描述了一位警察在社区中对安全问题的快速反应。这里的“庭无留事”暗示了警察的工作效率高,没有积压的事务。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞扬警察的工作效率,或者在讨论社区安全问题时提及。语气的变化可能会影响听者对警察工作效率的评价。

5. 书写与表达

  • “这位警察处理社区安全问题非常迅速。”
  • “社区的安全问题,这位警察总是能迅速应对。”

. 文化与

“庭无留事”这个表达可能源自传统文化中对官员或管理者工作效率的期望。在文化中,官员或管理者被期望能够迅速且有效地处理事务。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:"No tasks left undone in the courtyard, this police officer responds swiftly to safety issues in the community."
  • 日文:「庭に残された事はなく、この警官はコミュニティの安全問題に迅速に対応します。」
  • 德文:"Im Hof bleibt nichts unerledigt, dieser Polizist reagiert schnell auf Sicherheitsprobleme in der Gemeinde."

翻译解读

  • 英文:强调了警察在庭院中没有未完成的事务,并且对社区安全问题反应迅速。
  • 日文:使用了日语中常见的表达方式,强调了警察的工作效率和对社区安全的快速响应。
  • 德文:德语翻译保留了原句的结构和意义,强调了警察在庭院中没有未完成的事务,并且对社区安全问题反应迅速。

上下文和语境分析

句子可能在讨论社区安全管理或警察工作效率的上下文中出现。它强调了警察的个人能力和对社区安全的贡献,可能在赞扬或评价警察工作时使用。

相关成语

1. 【庭无留事】庭:公庭。官府衙门内没有积压下来的事情。形容办事及时,效率高,不拖拉。

相关词

1. 【反应】 有机体受到体内或体外的刺激而引起的相应的活动; 化学反应; 打针或服药所引起的呕吐、发烧、头痛、腹痛等症状; 原子核受到外力作用而发生变化热核~; 事情所引起的意见、态度或行动他的演说引起了不同的~。

2. 【安全】 没有危险;平安:~操作|~地带|注意交通~。

3. 【庭无留事】 庭:公庭。官府衙门内没有积压下来的事情。形容办事及时,效率高,不拖拉。

4. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

5. 【警察】 武装性质的维护社会秩序的国家公职人员。按其任务不同可分为治安、交通、刑事、司法、边防、消防、户籍等警种。

6. 【迅速】 速度高,非常快。

7. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。