最后更新时间:2024-08-12 17:41:13
语法结构分析
句子:“战争给那个国家的人民带来了创剧痛深的历史记忆。”
- 主语:战争
- 谓语:带来了
- 宾语:创剧痛深的历史记忆
- 定语:那个国家的人民
这个句子是一个陈述句,使用了一般现在时态,被动语态不明显,但可以理解为“历史记忆被带来了”。
词汇学*
- 战争:指***的军事冲突。
- 给:表示给予或带来。
- 那个国家:特指某个国家。
- 人民:指国家的居民。
- 带来:表示导致或产生。
- 创剧痛深:形容痛苦极深,影响深远。
- 历史记忆:指对过去**的记忆,特别是那些影响深远的。
语境理解
这个句子强调了战争对一个国家人民的历史记忆产生了深远且痛苦的影响。这种记忆往往是难以磨灭的,对后代的思想和行为产生持续的影响。
语用学分析
在实际交流中,这个句子可能用于讨论战争的影响,或者在历史教育、和平倡导等场景中使用。它传达了一种对战争后果的深刻认识和反思。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “那个国家的人民因战争而留下了创剧痛深的历史记忆。”
- “战争的创伤深深地刻在了那个国家人民的历史记忆中。”
文化与*俗
这个句子涉及到的文化意义包括对战争的普遍负面评价,以及对历史记忆重要性的认识。在许多文化中,战争被视为悲剧,而历史记忆则被视为传承和教育的重要途径。
英/日/德文翻译
- 英文:The war has left the people of that country with deeply painful historical memories.
- 日文:戦争はその国の人々に深く痛ましい歴史的記憶を残している。
- 德文:Der Krieg hat den Menschen jenes Landes tiefe schmerzliche historische Erinnerungen hinterlassen.
翻译解读
在英文翻译中,“left”强调了战争的后果,“deeply painful”准确传达了“创剧痛深”的含义。日文和德文的翻译也都保留了原句的情感色彩和语义深度。
上下文和语境分析
这个句子通常出现在讨论战争影响、历史教育或和平倡议的文本中。它强调了战争对个人和社会的长期影响,以及对历史记忆的重视。
1. 【创剧痛深】指创伤大、痛苦深。
1. 【人民】 在有阶级的社会中,与敌人相对的社会基本成员。由若干阶级、阶层和社会集团构成,以劳动者为主体。在中国现阶段,人民包括全体社会主义劳动者(工人、农民、知识分子),拥护社会主义的爱国者,拥护祖国统一的爱国者。
2. 【创剧痛深】 指创伤大、痛苦深。
3. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。
4. 【国家】 阶级统治的工具,同时兼有社会管理的职能。国家是阶级矛盾不可调和的产物和表现,它随着阶级的产生而产生,也将随着阶级的消灭而自行消亡;指一个国家的整个区域:蒙古国是个内陆~。
5. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。
6. 【记忆】 记住或想起:小时候的事情有些还能~起来;保持在脑子里的过去事物的印象:~犹新。