句子
这位艺术家的作品功高震主,成为了当代艺术的代表。
意思

最后更新时间:2024-08-12 23:38:24

语法结构分析

句子:“这位艺术家的作品功高震主,成为了当代艺术的代表。”

  • 主语:“这位艺术家的作品”
  • 谓语:“成为了”
  • 宾语:“当代艺术的代表”
  • 定语:“这位”修饰“艺术家”,“功高震主”修饰“作品”
  • 状语:无明显状语

句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。

词汇分析

  • 艺术家:指从事艺术创作的人。
  • 作品:艺术家创作的成果。
  • 功高震主:形容作品非常出色,影响力大,甚至超过了原作者。
  • 当代艺术:指现代和当代的艺术形式。
  • 代表:象征或体现某一群体或事物的典型。

语境分析

句子描述了一位艺术家的作品因其卓越的成就和影响力,被视为当代艺术的典型代表。这可能是在艺术界的一次展览、评论或颁奖典礼中提到的。

语用学分析

句子在艺术评论、学术讨论或新闻报道中使用,用以赞扬某位艺术家的作品。语气正面,表达了对艺术家及其作品的高度认可。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “这位艺术家的作品因其卓越的成就,已被公认为当代艺术的代表。”
  • “当代艺术的代表作之一,便是这位艺术家的作品,其影响力深远。”

文化与*俗

“功高震主”是一个成语,源自**古代,原指臣子的功劳太大,使君主受到震动。在这里,它被用来形容艺术家的作品非常出色,以至于成为了当代艺术的标志。

英/日/德文翻译

  • 英文:The works of this artist are so outstanding that they have become the epitome of contemporary art.
  • 日文:この芸術家の作品は非常に優れており、現代芸術の代表となっています。
  • 德文:Die Werke dieses Künstlers sind so herausragend, dass sie zum Inbegriff der zeitgenössischen Kunst geworden sind.

翻译解读

  • 英文:强调作品的卓越性及其在当代艺术中的代表地位。
  • 日文:突出作品的优秀和其在现代艺术中的代表性。
  • 德文:强调作品的杰出和其在当代艺术中的象征意义。

上下文和语境分析

句子可能在讨论当代艺术的发展趋势、艺术家的影响力或艺术作品的评价标准时出现。它强调了艺术家作品的创新性和影响力,以及其在艺术史上的地位。

相关成语

1. 【功高震主】功:功劳,功勋;震:震动、威震;主:君主。功劳太大,使君主受到震动而心有疑虑。

相关词

1. 【代表】 由行政区、团体、机关等选举出来替选举人办事或表达意见的人:人大~;受委托或指派代替个人、团体、政府办事或表达意见的人:全权~;显示同一类的共同特征的人或事物:~人物丨山水画的~;代替个人或集体办事或表达意见:副部长~部长主持开幕典礼;人或事物表示某种意义或象征某种概念:这三个人物~三种不同的性格。

2. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

3. 【功高震主】 功:功劳,功勋;震:震动、威震;主:君主。功劳太大,使君主受到震动而心有疑虑。

4. 【成为】 变成。

5. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。