句子
春节联欢晚会上,孩子们兴高采烈地表演节目。
意思

最后更新时间:2024-08-12 05:50:49

语法结构分析

句子“春节联欢晚会上,孩子们兴高采烈地表演节目。”的语法结构如下:

  • 主语:孩子们
  • 谓语:表演
  • 宾语:节目
  • 状语:在春节联欢晚会上、兴高采烈地

这是一个陈述句,描述了一个具体的场景,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 春节联欢晚会:指**春节期间举办的大型文艺晚会,通常在除夕夜播出。
  • 孩子们:指儿童或未成年人。
  • 兴高采烈:形容非常高兴和兴奋的样子。
  • 表演:指展示某种技能或艺术的活动。
  • 节目:指在演出或活动中展示的单个表演项目。

语境理解

句子描述的是春节期间的一个欢乐场景,孩子们在联欢晚会上展示他们的才艺,表达了一种节日的喜庆和家庭的温馨氛围。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于描述或回忆春节晚会的情景,传达出节日的欢乐和孩子们的活力。语气是积极和赞扬的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 在春节联欢晚会上,孩子们以兴高采烈的心情表演节目。
  • 孩子们在春节联欢晚会上兴高采烈地展示了他们的节目。

文化与*俗

春节是*最重要的传统节日,联欢晚会是春节期间的一项重要文化活动,体现了家庭团聚和节日庆祝的传统俗。

英/日/德文翻译

  • 英文:During the Spring Festival Gala, the children performed their programs with great joy.
  • 日文:春節聯歓晚会上で、子供たちは喜び勇んでプログラムを披露しました。
  • 德文:Während der Frühlingsfestgala haben die Kinder ihre Programme mit großer Freude vorgeführt.

翻译解读

  • 英文:强调了孩子们在春节联欢晚会上的欢乐表演。
  • 日文:突出了孩子们在春节联欢晚会上的喜悦和活力。
  • 德文:传达了孩子们在春节联欢晚会上的高兴和兴奋。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述春节庆祝活动的文章或对话中,强调了节日氛围和孩子们的参与。

相关成语

1. 【兴高采烈】兴:原指志趣,后指兴致;采:原指神采,后指精神;烈:旺盛。原指文章志趣高尚,言词犀利。后多形容兴致高,精神饱满。

相关词

1. 【兴高采烈】 兴:原指志趣,后指兴致;采:原指神采,后指精神;烈:旺盛。原指文章志趣高尚,言词犀利。后多形容兴致高,精神饱满。

2. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

3. 【春节】 农历正月初一,是我国传统节日,也指正月初一以后的几天。

4. 【节目】 文艺演出或广播电台、电视台播送的项目:~单|文艺~|今天晚会的~很精彩。

5. 【表演】 戏剧﹑舞蹈﹑杂技等的演出。亦指把情节或技艺表现出来; 指做示范性的动作; 谓做事不真实,好象演戏一样。