句子
在历史故事中,千里骏骨常被用来形容那些有着卓越才能的人。
意思
最后更新时间:2024-08-13 18:34:52
语法结构分析
句子:“在历史故事中,千里骏骨常被用来形容那些有着卓越才能的人。”
- 主语:“千里骏骨”
- 谓语:“被用来形容”
- 宾语:“那些有着卓越才能的人”
- 状语:“在历史故事中”
- 时态:一般现在时
- 语态:被动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 千里骏骨:成语,源自《战国策·齐策四》,比喻有才能的人虽已去世,但其影响和才能仍然被人们所称颂。
- 形容:描述或描绘事物的性质、特点。
- 卓越才能:非常出众的才能。
语境理解
- 特定情境:在讨论历史人物或现代有才能的人时,可能会使用这个成语来赞美他们的才能。
- 文化背景:**传统文化中,对有才能的人的赞美和尊重。
语用学研究
- 使用场景:在正式的演讲、文章或对话中,用来赞美某人的才能。
- 礼貌用语:这个成语带有一定的敬意和赞美之意,适合在正式场合使用。
书写与表达
- 不同句式:
- “那些有着卓越才能的人常被形容为千里骏骨。”
- “在历史故事中,千里骏骨是对那些卓越才能者的常见比喻。”
文化与*俗
- 文化意义:这个成语体现了**文化中对才能和德行的重视。
- 相关成语:“千里马常有,而伯乐不常有”(比喻有才能的人很多,但能发现并赏识他们的人很少)。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In historical stories, "a thousand-mile steed's bones" is often used to describe those who possess exceptional talents.
- 日文翻译:歴史の物語の中で、「千里の駿骨」はしばしば卓越した才能を持つ人々を形容するのに使われます。
- 德文翻译:In historischen Geschichten wird "der Knochen eines tausend Meilen weiten edlen Pferdes" oft verwendet, um Menschen mit ausgezeichneten Fähigkeiten zu beschreiben.
翻译解读
- 重点单词:
- 千里骏骨:a thousand-mile steed's bones / 千里の駿骨 / der Knochen eines tausend Meilen weiten edlen Pferdes
- 卓越才能:exceptional talents / 卓越した才能 / ausgezeichnete Fähigkeiten
上下文和语境分析
- 上下文:这个句子可能在讨论历史人物或现代有才能的人时出现,用来强调他们的才能和影响力。
- 语境:在正式的学术讨论、历史研究或文化交流中,这个成语的使用能够传达对才能的尊重和赞美。
相关成语
1. 【千里骏骨】比喻贤才。
相关词