句子
这个历史事件的背景信息起初让我感到混乱,但通过查阅资料,我发蒙振落,理清了脉络。
意思

最后更新时间:2024-08-14 03:40:19

语法结构分析

  1. 主语:我
  2. 谓语:感到、发蒙振落、理清
  3. 宾语:混乱、脉络
  4. 时态:过去时(起初让我感到混乱,发蒙振落,理清了脉络)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 混乱:指无序、不清楚的状态。同义词:混淆、迷茫。反义词:清晰、明了。
  2. 发蒙振落:成语,意思是消除迷惑,使思路清晰。同义词:豁然开朗、恍然大悟。
  3. 理清:整理清楚。同义词:梳理、澄清。
  4. 脉络:比喻事情的条理或线索。同义词:线索、条理。

语境理解

句子描述了作者在研究一个历史*时,最初感到困惑,但通过查阅资料后,思路变得清晰。这反映了学和研究过程中的常见体验。

语用学分析

句子在实际交流中表达了作者的学*过程和成果,具有积极的语气和效果。使用“发蒙振落”这样的成语增加了语言的文雅和深度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 起初我对这个历史**的背景信息感到困惑,但通过研究,我最终理清了其中的脉络。
  • 通过深入研究,我克服了最初对这个历史**背景信息的困惑,并成功地理清了其脉络。

文化与*俗

“发蒙振落”是一个中文成语,源自古代文化,常用于描述解决难题或困惑后的豁然开朗。这个成语的使用体现了中文表达的丰富性和文化深度。

英/日/德文翻译

英文翻译: Initially, the background information of this historical event confused me, but after consulting materials, I cleared up the confusion and sorted out the context.

重点单词

  • confused (混乱)
  • cleared up (发蒙振落)
  • sorted out (理清)
  • context (脉络)

翻译解读: 英文翻译保留了原句的结构和意义,使用“cleared up”和“sorted out”来表达“发蒙振落”和“理清”的概念,使英语读者能够理解作者的学*过程和成果。

上下文和语境分析

句子在学术研究或历史学*的语境中非常合适,表达了作者通过努力克服困难并获得清晰理解的积极过程。这种表达方式在学术讨论和自我反思中都很常见。

相关成语

1. 【发蒙振落】蒙:遮盖,指物品上的罩物;振:摇动。把蒙在物体上的东西揭掉,把将要落的树叶摘下来。比喻事情很容易做到。

相关词

1. 【事件】 历史上或社会上发生的不平常的大事情:政治~丨突发~。

2. 【信息】 音信;消息:数月来一直没有得到有关他的~;信息论中指用符号传送的报道,报道的内容是接收符号者预先不知道的。

3. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

4. 【发蒙振落】 蒙:遮盖,指物品上的罩物;振:摇动。把蒙在物体上的东西揭掉,把将要落的树叶摘下来。比喻事情很容易做到。

5. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

6. 【查阅】 检查察看; 抽阅书刊﹑文件等有关部分。

7. 【混乱】 没条理;没秩序:思想~|秩序~。

8. 【背景】 舞台上或电影、电视剧里的布景。放在后面,衬托前景; 图画、摄影里衬托主体事物的景物; 对人物、事件起作用的历史情况或现实环境历史~ㄧ政治~; 指背后倚仗的力量听他说话的气势,恐怕是有~的。

9. 【脉络】 亦作"脉络"; 中医谓人身的经络; 山的主脉支脉﹐水的主流支流; 植物花﹑叶与昆虫翅膀上血管状的组织; 借喻文章的布局和条理。亦指学术的流派或思维的线索。

10. 【资料】 生活、生产中的必需品生活资料|生产资料; 可作为根据的材料资料员|复习资料|资料不全。

11. 【起初】 最初;起先。

12. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。