句子
这位艺术家功高望重,他的作品在艺术界享有极高的声誉。
意思
最后更新时间:2024-08-12 23:39:47
语法结构分析
句子:“这位艺术家功高望重,他的作品在艺术界享有极高的声誉。”
- 主语:这位艺术家
- 谓语:功高望重
- 宾语:无直接宾语,但第二句中的“作品”可以视为间接宾语。
- 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
- 语态:主动语态。
- 句型:陈述句。
词汇学*
- 功高望重:形容一个人在某个领域有很高的成就和声望。
- 作品:艺术家创作的艺术品或作品。
- 艺术界:艺术领域,包括画家、雕塑家、音乐家等。
- 享有:拥有,得到。
- 极高的声誉:非常高的名声和评价。
语境理解
- 这个句子描述了一位在艺术领域非常有成就和声望的艺术家,其作品受到广泛认可和高度评价。
- 文化背景和社会*俗可能影响对“功高望重”和“极高的声誉”的理解,这些词汇在**文化中常用来形容在某个领域有卓越成就的人。
语用学分析
- 这个句子可能在介绍或评价某位艺术家的成就时使用,表达对其成就的尊重和认可。
- 礼貌用语体现在对艺术家的正面评价,隐含意义是对其工作的赞赏。
书写与表达
- 可以改写为:“这位艺术家的成就非凡,其作品在艺术界获得了极高的评价。”
- 或者:“在艺术界,这位艺术家的作品因其卓越的品质而享有盛誉。”
文化与*俗
- “功高望重”是**文化中常用的成语,用来形容在某个领域有很高成就和声望的人。
- “极高的声誉”也体现了**文化中对成就和名声的重视。
英/日/德文翻译
- 英文:This artist is highly accomplished and respected, and his works enjoy an extremely high reputation in the art world.
- 日文:この芸術家は功績が高く、尊敬されており、彼の作品は芸術界で非常に高い評価を享受しています。
- 德文:Dieser Künstler ist sehr erfolgreich und angesehen, und seine Werke genießen einen extrem hohen Ruf in der Kunstwelt.
翻译解读
- 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调了艺术家的成就和作品的声誉。
- 日文翻译使用了相应的敬语和形容词,符合日语表达*惯。
- 德文翻译也准确传达了原句的意思,使用了德语中相应的词汇和结构。
上下文和语境分析
- 这个句子可能在艺术评论、艺术家介绍或相关报道中出现,用于强调艺术家的成就和作品的影响力。
- 在不同的文化和社会背景下,对“功高望重”和“极高的声誉”的理解可能有所不同,但总体上都表达了对其成就的尊重和认可。
相关成语
1. 【功高望重】望:名望,声望。指功劳大而名望高。
相关词