句子
这部电影剔肤见骨地揭示了人性的复杂性。
意思

最后更新时间:2024-08-12 21:20:16

语法结构分析

句子:“[这部电影剔肤见骨地揭示了人性的复杂性。]”

  • 主语:这部电影
  • 谓语:揭示了
  • 宾语:人性的复杂性
  • 状语:剔肤见骨地

这是一个陈述句,使用了现在完成时态,表示动作发生在过去并对现在有影响。

词汇分析

  • 剔肤见骨:形容深入本质,直击要害。
  • 揭示:展示,揭露。
  • 人性:人的本性。
  • 复杂性:多层次、多方面的性质。

语境分析

这句话通常出现在电影评论或讨论中,强调电影深刻地探讨了人性的多面性和复杂性。文化背景和社会*俗可能影响对“剔肤见骨”这一表达的理解,但在大多数文化中,它都传达了深入本质的含义。

语用学分析

这句话在实际交流中用于评价电影的深度和洞察力。它传达了对电影内容的赞赏,认为电影不仅仅是表面的娱乐,而是有深刻的思考和表达。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 这部电影深刻地剖析了人性的多面性。
  • 通过剔肤见骨的手法,这部电影展示了人性的复杂性。

文化与*俗

“剔肤见骨”这一表达在**文化中常用来形容深入本质的分析或批评。它强调了直接和深刻的洞察力,与西方文化中的“cut to the chase”或“get to the heart of the matter”有相似之处。

英/日/德文翻译

  • 英文:This movie reveals the complexity of human nature in a penetrating manner.
  • 日文:この映画は、人間性の複雑さを鋭く描き出している。
  • 德文:Dieser Film enthüllt die Komplexität der menschlichen Natur auf eine durchdringende Weise.

翻译解读

  • 英文:强调电影以一种深刻的方式揭示了人性的复杂性。
  • 日文:强调电影以锐利的手法描绘了人性的复杂性。
  • 德文:强调电影以一种穿透性的方式揭示了人性的复杂性。

上下文和语境分析

这句话通常出现在电影评论或讨论中,用于评价电影的深度和洞察力。它传达了对电影内容的赞赏,认为电影不仅仅是表面的娱乐,而是有深刻的思考和表达。在不同的文化和社会背景中,对“剔肤见骨”这一表达的理解可能有所不同,但都传达了深入本质的含义。

相关成语

1. 【剔肤见骨】剔:从骨头上把肉刮下来;肤:肌肤。把肉剔下来,一直剔到了骨头。比喻对事物分析和解剖得非常深刻、彻底。

相关词

1. 【人性】 人的各种特性或属性的总和与概括。是人的社会属性和自然属性的统一。人的社会属性反映了人与动物的根本区别,是由人的社会关系总和所决定的。人性具有历史性,它取决于社会生活的发展。人性在阶级社会里主要表现为阶级性; 指人的正常的情感理性为着贪婪而失掉人性|不通人性。

2. 【剔肤见骨】 剔:从骨头上把肉刮下来;肤:肌肤。把肉剔下来,一直剔到了骨头。比喻对事物分析和解剖得非常深刻、彻底。

3. 【揭示】 公布(文告等):~牌;使人看见原来不容易看出的事物:~客观规律。

4. 【电影】 (~儿)一种综合艺术,用强灯光把拍摄的形象连续放映在银幕上,看起来像实在活动的形象。