句子
他总是能够定谋贵决,因此在工作上取得了很大的成功。
意思

最后更新时间:2024-08-16 15:16:51

1. 语法结构分析

句子:“他总是能够定谋贵决,因此在工作上取得了很大的成功。”

  • 主语:他
  • 谓语:能够定谋贵决、取得了
  • 宾语:(无直接宾语,但“定谋贵决”和“成功”可视为间接宾语)
  • 时态:一般现在时(“总是能够”)和一般过去时(“取得了”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个男性个体。
  • 总是:副词,表示一贯的行为或状态。
  • 能够:助动词,表示有能力或有条件做某事。
  • 定谋贵决:成语,意思是制定计划并果断决策。
  • 因此:连词,表示因果关系。
  • :介词,表示地点或时间。
  • 工作上:名词短语,指工作领域。
  • 取得:动词,表示获得或达到。
  • 很大:形容词,表示程度大。
  • 成功:名词,表示达到预期目标。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个在工作上非常成功的人,他的成功源于他能够制定计划并果断决策。
  • 这种能力在职场中非常重要,尤其是在需要快速决策和执行的环境中。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于赞扬某人的工作能力或决策能力。
  • 使用“总是”强调了这种能力的持续性和一贯性。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“他在工作中总是能够制定明智的计划并果断执行,这使他取得了显著的成功。”
  • 或者:“由于他一贯的决策能力和执行力,他在职场上获得了巨大的成功。”

. 文化与

  • “定谋贵决”是一个**成语,体现了中华文化中对决策能力和执行力的重视。
  • 在**的职场文化中,果断和高效的决策通常被视为领导力的重要组成部分。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He always manages to plan and decide decisively, which is why he has achieved great success in his work.
  • 日文翻译:彼はいつも計画を立て、決断することができるので、仕事で大きな成功を収めています。
  • 德文翻译:Er kann immer Pläne entwerfen und entscheidend handeln, weshalb er in seiner Arbeit großen Erfolg erzielt hat.

翻译解读

  • 英文:强调了“always”和“decisively”,突出了持续性和果断性。
  • 日文:使用了“いつも”和“決断する”,传达了同样的意思。
  • 德文:使用了“immer”和“entscheidend handeln”,表达了持续的决策能力。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论某人的职业成就或领导能力时使用,强调了决策和执行的重要性。
  • 在不同的文化和社会背景下,果断和高效的决策都被视为成功的关键因素。
相关成语

1. 【定谋贵决】谋:计策,谋略;决:决定,决断。制定计划贵在当机立断

相关词

1. 【取得】 召唤到; 得到。

2. 【因此】 因为这个。

3. 【定谋贵决】 谋:计策,谋略;决:决定,决断。制定计划贵在当机立断

4. 【工作】 从事体力或脑力劳动,也泛指机器、工具受人操纵而发挥生产作用积极~ㄧ开始~ㄧ铲土机正在~; 职业找~ㄧ~没有贵贱之分; 业务;任务~量ㄧ宣传~ㄧ工会~ㄧ科学

5. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

6. 【能够】 表示具有某种能力或可能我相信我能够践约|学习能够使人长智慧; 表示许可预定下个星期一举行的晚会,家属也能够参加。