句子
在研究古代文献时,学者们常常打破沙锅问到底,以还原历史的真实面貌。
意思
最后更新时间:2024-08-21 11:09:37
语法结构分析
句子:“在研究古代文献时,学者们常常打破沙锅问到底,以还原历史的真实面貌。”
- 主语:学者们
- 谓语:常常打破沙锅问到底
- 宾语:无直接宾语,但隐含的宾语是“历史的真实面貌”
- 状语:在研究古代文献时,以还原历史的真实面貌
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇分析
- 在研究古代文献时:表示动作发生的背景或情境。
- 学者们:指从事学术研究的人。
- 常常:表示频率,经常性地做某事。
- 打破沙锅问到底:成语,意为彻底探究,不放过任何细节。
- 以还原历史的真实面貌:目的状语,表示动作的目的。
语境分析
- 特定情境:这句话描述的是学者们在研究古代文献时的态度和方法,强调他们追求真相的决心。
- 文化背景:在**文化中,“打破沙锅问到底”是一个常用的成语,体现了一种深入探究的精神。
语用学分析
- 使用场景:这句话适用于学术讨论、教育讲座等场合,强调学者们的研究态度。
- 礼貌用语:无特别礼貌用语,但表达了对学者们严谨态度的尊重。
- 隐含意义:强调了追求真理的重要性。
书写与表达
- 不同句式:学者们在研究古代文献时,总是不遗余力地深入探究,以期还原历史的真实面貌。
文化与*俗
- 文化意义:“打破沙锅问到底”体现了**文化中对知识和真理的追求。
- 成语典故:这个成语源自一个古老的寓言故事,讲述一个人为了查明真相,不惜打破沙锅。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:While studying ancient documents, scholars often go to great lengths to uncover the truth, in order to restore the true face of history.
- 日文翻译:古代文献を研究する際、学者たちはしばしば徹底的に追求し、歴史の真の姿を再現するために努力する。
- 德文翻译:Bei der Untersuchung alter Dokumente gehen Wissenschaftler oft bis an die Grenzen, um die Wahrheit zu enthüllen und das wahre Gesicht der Geschichte wiederherzustellen.
翻译解读
- 重点单词:
- go to great lengths:不遗余力
- uncover the truth:揭露真相
- restore:还原
上下文和语境分析
- 上下文:这句话可能出现在学术论文、历史讲座或教育材料中,强调学者们在研究中的严谨态度。
- 语境:在讨论历史研究方法和态度时,这句话强调了深入探究的重要性。
相关成语
1. 【打破沙锅问到底】比喻追究事情的根底。
相关词