句子
康庄大路不仅指实际的道路,也比喻人生的正确方向和选择。
意思

最后更新时间:2024-08-19 22:11:10

语法结构分析

句子:“康庄大路不仅指实际的道路,也比喻人生的正确方向和选择。”

  • 主语:康庄大路
  • 谓语:指、比喻
  • 宾语:实际的道路、人生的正确方向和选择
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 康庄大路:原指宽阔平坦的大路,这里比喻人生的正确道路。
  • 不仅:表示不止于此,还有其他含义。
  • :表示指向或说明。
  • 实际:真实的,非虚构的。
  • 道路:具体的交通路径。
  • :表示并列或补充。
  • 比喻:用一种事物来说明另一种事物。
  • 人生:人的一生。
  • 正确方向:正确的目标或路径。
  • 选择:做出的决定。

语境理解

  • 句子在特定情境中强调“康庄大路”的双重含义:既指实际的道路,也比喻人生的正确方向和选择。
  • 文化背景中,“康庄大路”常用来比喻顺利、成功的人生道路。

语用学研究

  • 句子在实际交流中用于鼓励或指导他人选择正确的人生方向。
  • 隐含意义是鼓励人们追求正直和成功的人生。

书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“人生的正确方向和选择,如同康庄大路,不仅指实际的道路,也象征着成功和顺利。”

文化与*俗

  • “康庄大路”在**文化中常用来比喻顺利和成功的人生道路。
  • 相关的成语如“康庄大道”、“一帆风顺”等,都与顺利和成功有关。

英/日/德文翻译

  • 英文:The phrase "broad road" not only refers to actual roads but also metaphorically represents the correct direction and choices in life.
  • 日文:「広い道」という言葉は、実際の道路だけでなく、人生の正しい方向や選択をもたらすことを意味しています。
  • 德文:Der Ausdruck "breite Straße" bezieht sich nicht nur auf tatsächliche Straßen, sondern auch metaphorisch auf die richtige Richtung und Entscheidungen im Leben.

翻译解读

  • 英文:强调“broad road”的双重含义,既指实际的道路,也比喻人生的正确方向和选择。
  • 日文:强调“広い道”的双重含义,既指实际的道路,也比喻人生的正确方向和选择。
  • 德文:强调“breite Straße”的双重含义,既指实际的道路,也比喻人生的正确方向和选择。

上下文和语境分析

  • 句子在鼓励人们选择正确的人生道路时使用,强调“康庄大路”的比喻意义。
  • 在文化和社会*俗中,“康庄大路”常用来比喻顺利和成功的人生道路,鼓励人们追求正直和成功的人生。
相关成语

1. 【康庄大路】康庄:宽阔。宽阔平坦,四通八达的大路。比喻美好光明的前途。

相关词

1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

2. 【人生】 人的生存和生活人生道路|幸福的人生; 中篇小说。路遥作。1982年发表。高加林高中毕业后一心想离开农村,后因叔父的关系当了县委通讯干事。他抛弃了深爱着他的农村姑娘刘巧珍,而与县广播站播音员黄亚萍相爱。不久,他走后门”当干部的事被人告发,只得回乡劳动,他和黄亚萍的关系也告结束。

3. 【实际】 客观存在的事物或情况:一切从~出发|理论联系~;实有的;具体的:举一个~的例子来说明|~工作|~行动;合乎事实的:这种想法不~|计划订得很~。

4. 【康庄大路】 康庄:宽阔。宽阔平坦,四通八达的大路。比喻美好光明的前途。

5. 【比喻】 修辞手法,用某些有类似点的事物来比拟想要说的某一事物,以便表达得更加生动鲜明;打比方。

6. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。